Provérbios 17
Bab-Dummad-Garda-Islidikid (CUK) vs NVI
1 Urwed-abargi san-nued-gunsiidba
1 Melhor é um pedaço de pão seco com paz e tranqüilidade do que uma casa onde há banquetes, e muitas brigas.
2 Mai-binsaed-ibedi, machi-galagwensurdaed-e-dummadga gudiguoed.
2 O servo sábio dominará sobre o filho de conduta vergonhosa, e participará da herança como um dos irmãos.
3 Olo, soogi wilubdakleged, bormo-crisolʼgi mani wilubdaklebalid.
3 O crisol é para a prata e o forno é para o ouro, mas o Senhor prova o coração.
4 Dule-isgana, dulemar-gaya-isgana-sunmakedba ibsaed.
4 O ímpio dá atenção aos lábios maus; o mentiroso dá ouvidos à língua destruidora.
5 Dule dule-wilegedgi-dododiidi, Bab-Dummadgi dodoged.
5 Quem zomba dos pobres mostra desprezo pelo Criador deles; quem se alegra com a desgraça não ficará sem castigo.
6 Dad-e-werguedi, e-wagan-nikadgi siid.
6 Os filhos dos filhos são uma coroa para os idosos, e os pais são o orgulho dos seus filhos.
7 Dule-binsaedsulidaedi, gaya-nuegan-sunmakedi egi nosulid.
7 Os lábios arrogantes não ficam bem ao insensato; muito menos os lábios mentirosos ao governante!
8 Dule manigi-emar-binsaed-gaed-gudiidi, na binsadaed, ede, ina-nika-gudiiye.
8 O suborno é um recurso fascinante para aquele que o oferece; aonde quer que vá, ele tem sucesso.
9 Dule, dule-egi-isgusad-egi-isgussuliyob-dakedi, ai-nikued-igar ogannoged.
9 Aquele que cobre uma ofensa promove amor, mas quem a lança em rosto separa bons amigos.
10 Dule-itoakwaa-binsaedga sabsur-ibmar-soglegele, irgwen-itogaled.
10 A repreensão faz marca mais profunda no homem de entendimento do que cem açoites no tolo.
11 Dule-uayasatedaedi, gusgu urwed-amididaed.
11 O homem mau só pende para a rebeldia; por isso um oficial impiedoso será enviado contra ele.
12 Dule-binsaedsulidaed e-ibmar-imakedgi-alamakdiid-abinguedba
12 Melhor é encontrar uma ursa da qual roubaram os filhotes do que um tolo em sua insensatez.
13 Dule, ibmar-nued-ega-imaklesad-ular, ibmar-ichakwa-ukdibe,
13 Quem retribui o bem com o mal, jamais deixará de ter mal no seu lar.
14 Dule, urwed-onoye-sogele, diwar-dummad-noedyobi, dummad-neg-gagaed.
14 Começar uma discussão é como abrir brecha num dique; por isso resolva a questão antes que surja a contenda.
15 Bab-Jehová ibmar-sogbo isdar daked:
15 Absolver o ímpio e condenar o justo, são coisas que o Senhor odeia.
16 Dule-binsaedsulidaedga mani-uklenonikile, ¿igi imako na itoge?
16 De que serve o dinheiro na mão do tolo, já que ele não quer obter sabedoria?
17 Dule, ai-guedgine, gusgu ai-sabguerbad.
17 O amigo ama em todos os momentos; é um irmão na adversidade.
18 Dule-itoakwaa-binsasulidi, yogasaar emarbogwa igar-mesed,
18 O homem sem juízo, com um aperto de mãos se compromete e se torna fiador do seu próximo.
19 Dule-isguedbina-itogerbadi, unnila urwedbina gudidaed.
19 Quem ama a discussão ama o pecado; quem constrói portas altas está procurando a sua ruína.
20 Dule-gwage-isgana, bipisaagwale ibmar-nued amiosulid.
20 O homem de coração perverso não prospera, e o de língua enganosa cai na desgraça.
21 Dule, machi-binsaedsulidaed-nikale, bukib-binsaed ega uked.
21 O filho tolo só dá tristeza, e nenhuma alegria tem o pai do insensato.
22 Dule, gwage-weligwaled-nikale, ina-nuedga gued.
22 O coração bem disposto é remédio eficiente, mas o espírito oprimido resseca os ossos.
23 Dule-isgana dukuar dule-baidse manigi binsaed galeged.
23 O ímpio aceita às escondidas o suborno para desviar o curso da justiça.
24 Dule-itoakwaa-binsaedi, binsaed-nued-nikuedginbi binsaed.
24 O homem de discernimento mantém a sabedoria em vista, mas os olhos do tolo perambulam até os confins da terra.
25 Dule-binsaedsulidaedi, e-bab-ourwed gudiid.
25 O filho tolo é a tristeza do seu pai e a amargura daquela que o deu à luz.
26 Dule-ibmar-oakalossulid sabsur-odurdaklegele, ibnuedsulid.
26 Não é bom castigar o inocente, nem açoitar quem merece ser honrado.
27 Dule-magar-neg-itogedi, nabir na e-gwabinduku bargaed.
27 Quem tem conhecimento é comedido no falar, e quem tem entendimento é de espírito sereno.
28 Dule-binsaedsulidaedi bogidik gudiile, binsaed-ibedyob daklemogad.
28 Até o insensato passará por sábio, se ficar quieto, e, se contiver a língua, parecerá que tem discernimento.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.