Jó 37
Bab-Dummad-Garda-Islidikid (CUK) vs ARA
1 Eliú sogdebalid:
1 Sobre isto treme também o meu coração e salta do seu lugar.
2 Be nue itomala, Bab-Dummad-e-sunmaked mar-gollomakeyob-sunmaked be itomala,
2 Dai ouvidos ao trovão de Deus, estrondo que sai da sua boca;
3 Bab-Dummad e-mala-ibyedi, bela nibneg-gaed,
3 ele o solta por debaixo de todos os céus, e o seu relâmpago, até aos confins da terra.
4 Bab-Dummad-e-sunmakedi, binnasur-itoleged,
4 Depois deste, ruge a sua voz, troveja com o estrondo da sua majestade, e já ele não retém o relâmpago quando lhe ouvem a voz.
5 Bab-Dummad binnasuli-sunmakdele, ibmar-gegerdakleged oyoardaed.
5 Com a sua voz troveja Deus maravilhosamente; faz grandes coisas, que nós não compreendemos.
6 Bab-Dummadi, boo-batedga igar-ukdaed,
6 Porque ele diz à neve: Cai sobre a terra; e à chuva e ao aguaceiro: Sede fortes.
7 Bab-Dummad deyob ibmar-imakedbali, dulemar bar aineba ainidasurmalad,
7 Assim, torna ele inativas as mãos de todos os homens, para que reconheçam as obras dele.
8 Ibmar-durgan na dukuegala, e-dukued-yaba na bukusdamalad,
8 E as alimárias entram nos seus esconderijos e ficam nas suas cavernas.
9 Dad-nakwed-argan-nuedsik burwa-goledba, burwa-oored danidaed.
9 De suas recâmaras sai o pé de vento, e, dos ventos do norte, o frio.
10 Bab-Dummad-bunnogedbali, dii gwamakleddaed.
10 Pelo sopro de Deus se dá a geada, e as largas águas se congelam.
11 Bab-Dummadi dii-wiedi mogirmargi urbed,
11 Também de umidade carrega as densas nuvens, nuvens que espargem os relâmpagos.
12 We-mogirmar napneg-naid ebirbukwad.
12 Então, elas, segundo o rumo que ele dá, se espalham para uma e outra direção, para fazerem tudo o que lhes ordena sobre a redondeza da terra.
13 Bab-Dummad na e-sogedba dii owied,
13 E tudo isso faz ele vir para disciplina, se convém à terra, ou para exercer a sua misericórdia.
14 ”Job, nue be itogo,
14 Inclina, Jó, os ouvidos a isto, para e considera as maravilhas de Deus.
15 ¿Be wisi, igi Bab-Dummad mogirmar see?
15 Porventura, sabes tu como Deus as opera e como faz resplandecer o relâmpago da sua nuvem?
16 Degite, be soged, bela an ibmar wisye.
16 Tens tu notícia do equilíbrio das nuvens e das maravilhas daquele que é perfeito em conhecimento?
17 Emide, dad-nakwed-argan-nuedsik burwa-ued-danikidbali,
17 Que faz aquecer as tuas vestes, quando há calma sobre a terra por causa do vento sul?
18 Bab-Dummad nibneg-egasadgi, esgoro-gordikidiyob daarmakar-nasiksadgi,
18 Ou estendeste com ele o firmamento, que é sólido como espelho fundido?
19 ”Anmarga be soge, igi anmar Bab-Dummad-abin-saoe.
19 Ensina-nos o que lhe diremos; porque nós, envoltos em trevas, nada lhe podemos expor.
20 Ar Bab-Dummadi an-ibmar-sogedi, ¿dule-baid-ega-soged abege? Suli.
20 Contar-lhe-ia alguém o que tenho dito? Seria isso desejar o homem ser devorado.
21 ”Mogir dad-irwa-naid dadgi banguddibe,
21 Eis que o homem não pode olhar para o sol, que brilha no céu, uma vez passado o vento que o deixa limpo.
22 Emide, dad-nakwed-argan-sapiledsiki neg dakarmakdanikid.
22 Do norte vem o áureo esplendor, pois Deus está cercado de tremenda majestade.
23 Anmar gege Bab-Dummad-Bela-Gangued-Nikadyob gued.
23 Ao Todo-Poderoso, não o podemos alcançar; ele é grande em poder, porém não perverte o juízo e a plenitude da justiça.
24 Bab-Dummad, dule-na-ibmar-wisirbaye-sogdiidi, gwen ibmar-wisi daksulid.
24 Por isso, os homens o temem; ele não olha para os que se julgam sábios.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 37, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.