Jó 28

Bab-Dummad-Garda-Islidikid (CUK) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Job sogdebalid:
1 "Existem minas de prata e locais onde se refina ouro.
2 Esgoromala, napa-yaba onolesiid,
2 O ferro é extraído da terra, e do minério se funde o cobre.
3 Dule-akwa-nuegan-amimaladi, bar negsichid-nai daksurmalad.
3 O homem dá fim à escuridão; e vasculha os recônditos mais remotos em busca de minério, nas mais escuras trevas.
4 Neg-uluba-nanaledisulidgi yaamar akwimalad.
4 Longe das moradias ele cava um poço, em local esquecido pelos pés dos homens; longe de todos, ele se pendura e balança.
5 Yaa-matusulidgine arbananaidamalad,
5 A terra, da qual vem o alimento, é revolvida embaixo como que pelo fogo;
6 A-yabali, akwa-dummagangine akwa-nued-zafiroʼye-nugad onomalad,
6 das suas rochas saem safiras, e seu pó contém pepitas de ouro.
7 Sulubmar we-yaa-gwisaled dakdisurmalad,
7 Nenhuma ave de rapina conhece aquele caminho oculto, e os olhos de nenhum falcão o viram.
8 Ibdula-ursirmaladbela, a-yaa-gwislegaledyaba dogdisulid.
8 Os animais altivos não põem os pés nele, e nenhum leão ronda por ali.
9 Dule-akwa-nuegan-amimaladi akwa-nuegan-amiegale, akwa-dutusulid sarsonagusdamalad,
9 As mãos dos homens atacam a pederneira e transtornam as raízes das montanhas.
10 Akwa-dummagan-akwimalad a-yaba dii-oiirmakega yaa-dummagan omesdamalad.
10 Fazem túneis através da rocha, e os seus olhos enxergam todos os tesouros dali.
11 Akwa-nuegan-amiegala, diwar-e-sailase warmakdamalad.
11 Eles vasculham as nascentes dos rios e trazem à luz coisas ocultas.
12 ”Degite, ¿bia binsaed-nued-nikagued danisunna?
12 "Onde, porém, se poderá achar a sabedoria? Onde habita o entendimento?
13 Binsaed-nued-gargeguedi dule wissulid.
13 O homem não percebe o valor da sabedoria; ela não se encontra na terra dos viventes.
14 Muu-billi-maidbela soged:
14 O abismo diz: ‘Em mim não está’; o mar diz: ‘Não está comigo’.
15 Or-nuegangine, binsaed-nuegana amilesulid,
15 Não pode ser comprada, mesmo com o ouro mais puro, nem se pode pesar o seu preço em prata.
16 We-napneggi amba or-Ofir-bukwadgi binsaed-nuegan gege bakleged.
16 Não pode ser comprada nem com o ouro puro de Ofir, nem com o precioso ônix ou com safiras.
17 Binsaed-nuedi, bur or-nueganba, akwa-diamanteʼye-nugadba bur gargerbasailad.
17 O ouro e o cristal não se comparam com ela, e é impossível tê-la em troca de jóias de ouro.
18 Binsaed-nuedi, akwa-bisgi-nueganba ibnuedid,
18 O coral e o jaspe nem merecem menção; o preço da sabedoria ultrapassa o dos rubis.
19 Akwa-nued-topacioʼye-nugad Etiopíaʼgi-nikadi, gege binsaed-nued-nikagued-ebo yobi gued.
19 O topázio da Etiópia não se compara com ela; não se compra a sabedoria nem com ouro puro!
20 ”Degite, ¿bia binsaed-nued-nikaguedde danisunna?
20 "De onde vem, então, a sabedoria? Onde habita o entendimento?
21 Binsaed-nued-nikagued bela emargi dukumaid,
21 Escondida está dos olhos de toda criatura viva, até das aves dos céus.
22 Bergulegedi, degi, burgwedi, weyob soged:
22 A Destruição e a Morte dizem: ‘Aos nossos ouvidos só chegou um leve rumor dela’.
23 ”Unnila Bab-Dummadbi binsaed-nikagued-igar wisid.
23 Deus conhece o caminho; só ele sabe onde ela habita,
24 Bab-Dummadi, we-napneggi galu-sukunmar-bubukwadse-bakale, wisid.
24 pois ele enxerga os confins da terra e vê tudo o que há debaixo dos céus.
25 Bab-Dummadi, burwaga e-gangued mesnaigua, degine, muu-billiga e-dungued mesnaibargua,
25 Quando ele determinou a força do vento e estabeleceu a medida exata para as águas,
26 Bab-Dummad, dii-wiedga igar mesnaibargua,
26 quando fez um decreto para a chuva e o caminho para a tempestade trovejante,
27 binsaed-nued-nikaguedi daksagusbalid.
27 ele olhou para a sabedoria e a avaliou; confirmou-a e a pôs à prova.
28 Bab-Dummad dulemarga sogded: ‘An-dobekwaa-nanaedi, binsaed-nued-nikaadaedye.
28 Disse então ao homem: ‘No temor do Senhor está a sabedoria, e evitar o mal é ter entendimento’ ".

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 28, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.