Jó 12
Bab-Dummad-Garda-Islidikid (CUK) vs NVT
1 Agine Job, Zofarʼga weyob sogded:
1 Então Jó falou novamente:
2 “Ar bemar odurdaked-sailaye be sogmarsunde.
2 “Vocês de fato sabem tudo, não é? Mas, quando morrerem, a sabedoria morrerá com vocês!
3 An bemaryobi binsaed nikamogad, gwen be angi obinsurmalad.
3 Pois bem, eu também sei algumas coisas, e vocês não são melhores que eu; qualquer um sabe aquilo que me disseram.
4 ”Gebeunni an Bab-Dummadse-gotele, Bab-Dummad an-abin-imakdaenad.
4 Meus amigos, contudo, riem de mim, pois clamo a Deus e espero uma resposta. Sou justo e íntegro, e, no entanto, eles riem de mim.
5 Dule-gwen-boni-itodisurmaladi weyob sogdemalad:
5 Quem está tranquilo zomba de quem sofre; dá um empurrão em quem tropeça.
6 Dule-ibmar-atursamaladi, e-negyagi na yeer itodimalad.
6 Os ladrões, porém, são deixados em paz, e os que provocam a Deus vivem em segurança, embora Deus os mantenha sob o seu poder.
7 ”Ibdurganse be ibmar egismalana,
7 “Pergunte aos animais, e eles lhe ensinarão; pergunte às aves do céu, e elas lhe dirão.
8 Napneg-naidbogwa be sunmakena,
8 Fale com a terra, e ela o instruirá; deixe que os peixes do mar o informem.
9 Ar wemar Bab-Jehová-bela-ibmar-imaksad,
9 Pois todos eles sabem que meu sofrimento veio da mão do S
10 Bab-Dummadgine, bela burba-dulad siid.
10 Em suas mãos está a vida de todas as criaturas e o fôlego de toda a humanidade.
11 Ar uaya, ibmar-goled magar itoged,
11 O ouvido prova as palavras que ouve, assim como a língua distingue os sabores.
12 Deginbali, dule-selebagus-gudimaladi, magasar neg-itomalad,
12 A sabedoria pertence aos idosos, e o entendimento, aos mais velhos.
13 ”Ar Bab-Dummaddi bur bule binsaed-nikaa gued.
13 “Em Deus, porém, estão a sabedoria e o poder; a ele pertencem o conselho e o entendimento.
14 Ar Bab-Dummad ibmar-earisale, dule-wargwensaale bar sobosulid.
14 Ninguém pode reconstruir o que ele derruba, ninguém pode libertar quem ele aprisiona.
15 Ar Bab-Dummad dii-owisulile, bela ibmar dingudeled.
15 Se ele retém a chuva, a terra se transforma em deserto; se ele libera as águas, há inundações em toda parte.
16 Bab-Dummadgine gargangued maid,
16 Sim, a ele pertencem a força e a sabedoria; enganadores e enganados estão sob seu poder.
17 Ar Bab-Dummadi dule-binsaed-ibedmar-obingegsaed,
17 Ele destitui os conselheiros e os dispensa; faz de tolos juízes sábios.
18 Bab-Dummad, reymar-ibe e-negsemamaid osuloged,
18 Tira o manto dos reis e lhes amarra uma corda na cintura.
19 Bab-Dummad dule-irwa-Bab-Dummadse-gormalad-obingegsaed,
19 Destitui os sacerdotes e os dispensa; derruba os que estão no poder há muitos anos.
20 Bab-Dummad dule-binsaed-dakmalad-e-gaya-maked,
20 Silencia o conselheiro de confiança e retira o entendimento dos anciãos.
21 Bab-Dummad dule-nuga-nikamalad-obingegsaed,
21 Derrama desonra sobre os príncipes e deixa os fortes desarmados.
22 Bab-Dummad ibmar-yaa-matusurmaladgi-bukwad magar-dakle imaked,
22 “Ele revela mistérios ocultos nas trevas e ilumina a escuridão mais profunda.
23 Bab-Dummad neggwebur-merguega imaked,
23 Exalta nações e as destrói, expande nações e as abandona.
24 Bab-Dummad dule-dummagan-yar-sedimalad-ibe e-binsaed-oburega imaked.
24 Despoja os reis de entendimento e os deixa vagar por um deserto sem caminhos.
25 Negsichigangi-unimakdiiyobi imaked,
25 Andam tateando na escuridão, sem luz; ele os faz cambalear como bêbados.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.