Salmos 118
Cornilescu (CORNILESCU) vs ARA
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Lăudaţi pe Domnul, căci este bun, ,,căci în veac ţine îndurarea Lui!``
1 Rendei graças ao Senhor , porque ele é bom, porque a sua misericórdia dura para sempre.
2 Să zică Israel: ,,Căci în veac ţine îndurarea Lui!``
2 Diga, pois, Israel: Sim, a sua misericórdia dura para sempre.
3 Casa lui Aaron să zică: ,,Căci în veac ţine îndurarea Lui!``
3 Diga, pois, a casa de Arão: Sim, a sua misericórdia dura para sempre.
4 Cei ce se tem de Domnul să zică: ,,Căci în veac ţine îndurarea Lui!``
4 Digam, pois, os que temem ao Senhor : Sim, a sua misericórdia dura para sempre.
5 În mijlocul strîmtorării am chemat pe Domnul: Domnul m'a ascultat şi m'a scos la larg.
5 Em meio à tribulação, invoquei o Senhor , e o
6 Domnul este de partea mea, nu mă tem de nimic: ce pot să-mi facă nişte oameni?
6 O Senhor está comigo; não temerei. Que me poderá fazer o homem?
7 Domnul este ajutorul meu, şi mă bucur cînd îmi văd împlinită dorinţa faţă de vrăjmaşii mei.
7 O Senhor está comigo entre os que me ajudam; por isso, verei cumprido o meu desejo nos que me odeiam.
8 Mai bine este să cauţi un adăpost în Domnul, decît să te încrezi în om;
8 Melhor é buscar refúgio no Senhor do que confiar no homem.
9 mai bine să cauţi un adăpost în Domnul decît să te încrezi în cei mari.
9 Melhor é buscar refúgio no Senhor do que confiar em príncipes.
10 Toate neamurile mă înconjurau: în Numele Domnului, le tai în bucăţi.
10 Todas as nações me cercaram, mas em nome do
11 Mă înconjurau, m'au împresurat: dar în Numele Domnului, le tai în bucăţi.
11 Cercaram-me, cercaram-me de todos os lados; mas em nome do
12 M'au înconjurat ca nişte albine: se sting ca un foc de spini; în Numele Domnului, le tai în bucăţi.
12 Como abelhas me cercaram, porém como fogo em espinhos foram queimadas; em nome do
13 Tu mă împingeai ca să mă faci să cad, dar Domnul m'a ajutat.
13 Empurraram-me violentamente para me fazer cair, porém o
14 Domnul este tăria mea şi pricina laudelor mele; El m'a mîntuit.
14 O Senhor é a minha força e o meu cântico, porque ele me salvou.
15 Strigăte de biruinţă şi de mîntuire se înalţă în corturile celor neprihăniţi: dreapta Domnului cîştigă biruinţa!
15 Nas tendas dos justos há voz de júbilo e de salvação; a destra do
16 Dreapta Domnului se înalţă; dreapta Domnului cîştigă biruinţa!
16 A destra do Senhor se eleva, a destra do
17 Nu voi muri, ci voi trăi, şi voi povesti lucrările Domnului.
17 Não morrerei; antes, viverei e contarei as obras do
18 Domnul m'a pedepsit, da, dar nu m'a dat pradă morţii.
18 O Senhor me castigou severamente, mas não me entregou à morte.
19 Deschideţi-mi porţile neprihănirii, ca să intru şi să laud pe Domnul.
19 Abri-me as portas da justiça; entrarei por elas e renderei graças ao
20 Iată poarta Domnului: pe ea intră cei neprihăniţi.
20 Esta é a porta do Senhor ; por ela entrarão os justos.
21 Te laud, pentrucă m'ai ascultat, pentrucă m'ai mîntuit.
21 Render-te-ei graças porque me acudiste e foste a minha salvação.
22 Piatra, pe care au lepădat -o zidarii, a ajuns să fie pusă în capul unghiului clădirii.
22 A pedra que os construtores rejeitaram, essa veio a ser a principal pedra, angular;
23 Domnul a făcut lucrul acesta: şi este o minunăţie înaintea ochilor noştri.
23 isto procede do Senhor e é maravilhoso aos nossos olhos.
24 Aceasta este ziua, pe care a făcut -o Domnul: să ne bucurăm şi să ne veselim în ea!
24 Este é o dia que o Senhor fez; regozijemo-nos e alegremo-nos nele.
25 Doamne, ajută! Doamne, dă izbîndă!
25 Oh! Salva-nos, Senhor , nós te pedimos; oh!
26 Binecuvîntat să fie cel ce vine în Numele Domnului! Vă binecuvîntăm din Casa Domnului.
26 Bendito o que vem em nome do Senhor . A vós outros da Casa do
27 Domnul este Dumnezeu, şi ne luminează. Legaţi cu funii vita pentru jertfă, şi aduceţi -o pînă la coarnele altarului!
27 O Senhor é Deus, ele é a nossa luz; adornai a festa com ramos até às pontas do altar.
28 Tu eşti Dumnezeul meu, şi eu Te voi lăuda; Dumnezeule, Te voi prea mări.
28 Tu és o meu Deus, render-te-ei graças; tu és o meu Deus, quero exaltar-te.
29 Lăudaţi pe Domnul, căci este bun, căci în veac ţine îndurarea Lui!
29 Rendei graças ao Senhor , porque ele é bom, porque a sua misericórdia dura para sempre.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 118, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.