Salmos 60
圣 经 普通话本 (CMN2006) vs ACF
1 上帝啊!你曾向我们发怒,离弃了我们,使我们破败。
1 Ó Deus, tu nos rejeitaste, tu nos espalhaste, tu te indignaste; oh, volta-te para nós.
2 你曾震摇大地,使它开裂;
2 Abalaste a terra, e a fendeste; sara as suas fendas, pois ela treme.
3 你使你的子民遭受了众多的磨难,
3 Fizeste ver ao teu povo coisas árduas; fizeste-nos beber o vinho do atordoamento.
4 你为敬畏你的人竖立旗帜,指引他们摆脱仇敌的弓箭,
4 Deste um estandarte aos que te temem, para o arvorarem no alto, por causa da verdade. (Selá.)
5 这样,你所爱的人才能得救。
5 Para que os teus amados sejam livres, salva-nos com a tua destra, e ouve-nos;
6 凭着圣洁,上帝应许我;
6 Deus falou na sua santidade; eu me regozijarei, repartirei a Siquém e medirei o vale de Sucote.
7 基列将属于我,
7 Meu é Gileade, e meu é Manassés; Efraim é a força da minha cabeça; Judá é o meu legislador.
8 我以摩押为浴盆,我把靴子扔在以东;
8 Moabe é a minha bacia de lavar; sobre Edom lançarei o meu sapato; alegra-te, ó Filístia, por minha causa.
9 — ausente —
9 Quem me conduzirá à cidade forte? Quem me guiará até Edom?.
10 — ausente —
10 Não serás tu, ó Deus, que nos tinhas rejeitado? tu, ó Deus, que não saíste com os nossos exércitos?
11 上帝啊!求你帮助我们对抗仇敌!
11 Dá-nos auxílio na angústia, porque vão é o socorro do homem.
12 惟有依靠上帝我们才能获胜,他会使我们的仇敌一败涂地。
12 Em Deus faremos proezas; porque ele é que pisará os nossos inimigos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 60, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.