Provérbios 30

圣 经 普通话本 (CMN2006) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 以下是雅基的儿子亚古珥的箴言,是他对以铁和乌甲说的话。
1 Palavras de Agur, filho de Jaque, o masaíta, que proferiu este homem a Itiel, a Itiel e a Ucal:
2 确实,我比其他任何人都蠢笨,我没有人应当具备的知识。
2 Na verdade eu sou o mais bruto dos homens, nem mesmo tenho o conhecimento de homem.
3 我没有学好智慧,对至圣者也毫无所知。
3 Nem aprendi a sabedoria, nem tenho o conhecimento do santo.
4 谁能飞升上天?
4 Quem subiu ao céu e desceu? Quem encerrou os ventos nos seus punhos? Quem amarrou as águas numa roupa? Quem estabeleceu todas as extremidades da terra? Qual é o seu nome? E qual é o nome de seu filho, se é que o sabes?
5 上帝的话句句真实可信,他是所有投靠他的人的盾牌。
5 Toda a Palavra de Deus é pura; escudo é para os que confiam nele.
6 不要增添他的话,否则,他会责备你,把你当做骗子示众。
6 Nada acrescentes às suas palavras, para que não te repreenda e sejas achado mentiroso.
7 主啊,我向你请求两件事,求你在我有生之年不要拒绝把它们赐给我:
7 Duas coisas te pedi; não mas negues, antes que morra:
8 让虚伪和谎言远离我;让我既不穷也不富,只把我需要的食物赐给我。
8 Afasta de mim a vaidade e a palavra mentirosa; não me dês nem a pobreza nem a riqueza; mantém-me do pão da minha porção de costume;
9 如果我拥有的东西太多,唯恐我会否认你,说∶“主是谁?”如果我太穷,唯恐我会偷窃,亵渎了我的上帝的名。
9 Para que, porventura, estando farto não te negue, e venha a dizer: Quem é o Senhor? ou que, empobrecendo, não venha a furtar, e tome o nome de Deus em vão.
10 不要以不实之词向主人控告他的仆人,否则,你就犯了罪,他也会诅咒你。
10 Não acuses o servo diante de seu senhor, para que não te amaldiçoe e tu fiques o culpado.
11 有些人咒骂父亲,也不敬重母亲。
11 Há uma geração que amaldiçoa a seu pai, e que não bendiz a sua mãe.
12 有些人自以为纯洁无瑕,其实满身污秽。
12 Há uma geração que é pura aos seus próprios olhos, mas que nunca foi lavada da sua imundícia.
13 有些人盛气凌人,目空一切。
13 Há uma geração cujos olhos são altivos, e as suas pálpebras são sempre levantadas.
14 有些人牙如剑,腭如刀,吞食世上的穷人和人间孤苦无助的人。
14 Há uma geração cujos dentes são espadas, e cujas queixadas são facas, para consumirem da terra os aflitos, e os necessitados dentre os homens.
15 水 蛭 有 两 个 女儿,总 说∶“给我!给我!”
15 A sanguessuga tem duas filhas: Dá e Dá. Estas três coisas nunca se fartam; e com a quarta, nunca dizem: Basta!
16 阴间,
16 A sepultura; a madre estéril; a terra que não se farta de água; e o fogo; nunca dizem: Basta!
17 嘲笑父亲、蔑视老母的白眼,必被乌鸦啄出,又被雏鹰吞食掉。
17 Os olhos que zombam do pai, ou desprezam a obediência à mãe, corvos do ribeiro os arrancarão e os filhotes da águia os comerão.
18 有三件事使我感到神秘莫测,实际上有四件事是我难以理解的,它们是:
18 Estas três coisas me maravilham; e quatro há que não conheço:
19 鹰怎样在天上飞,
19 O caminho da águia no ar; o caminho da cobra na penha; o caminho do navio no meio do mar; e o caminho do homem com uma virgem.
20 淫 妇 这 样 行 事:她 吃 过 了, 把嘴一抹,说∶“我什么错事也没做!”
20 O caminho da mulher adúltera é assim: ela come, depois limpa a sua boca e diz: Não fiz nada de mal!
21 有三件事使世界震惊,实际上有四件事世间难以接受,它们是:
21 Por três coisas se alvoroça a terra; e por quatro que não pode suportar:
22 奴隶做王,
22 Pelo servo, quando reina; e pelo tolo, quando vive na fartura;
23 令人憎恶的女人成婚,
23 Pela mulher odiosa, quando é casada; e pela serva, quando fica herdeira da sua senhora.
24 世上有四种极弱小却智慧超群的动物∶
24 Estas quatro coisas são das menores da terra, porém bem providas de sabedoria:
25 蚂蚁弱小,却在夏天储备粮食;
25 As formigas não são um povo forte; todavia no verão preparam a sua comida;
26 石獾并不强壮,却在岩石中营造住处;
26 Os coelhos são um povo débil; e contudo, põem a sua casa na rocha;
27 蝗虫没有君王,却能列队前进;
27 Os gafanhotos não têm rei; e contudo todos saem, e em bandos se repartem;
28 壁虎虽然可以被人用手抓住,却住在皇宫里。
28 A aranha se pendura com as mãos, e está nos palácios dos reis.
29 有三种动物行走威武,实际上步履威严的有四种,它们是∶
29 Estes três têm um bom andar, e quatro passeiam airosamente;
30 无所畏惧的百兽之王—狮子,
30 O leão, o mais forte entre os animais, que não foge de nada;
31 昂首阔步的雄鸡,公山羊,统帅民众的君王。
31 O galgo; o bode também; e o rei a quem não se pode resistir.
32 如果你愚蠢到自吹自擂的地步,或曾心怀恶念,你肯定会被其后果吓坏;
32 Se procedeste loucamente, exaltando-te, e se planejaste o mal, leva a mão à boca;
33 正如搅牛奶可以出奶油,打鼻子就会出鲜血,激发愤怒必然惹起事端。
33 Porque o mexer do leite produz manteiga, o espremer do nariz produz sangue; assim o forçar da ira produz contenda.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 30, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.