Provérbios 14
cmn-cu89t (CMN-CU89T) vs NVI
1 智慧婦人建立家室;
1 A mulher sábia edifica a sua casa, mas com as próprias mãos a insensata derruba a sua.
2 行動正直的,敬畏耶和華;
2 Quem anda direito teme o Senhor, mas quem segue caminhos enganosos o despreza.
3 愚妄人口中驕傲,如杖責打己身;
3 A conversa do insensato traz a vara para as suas costas, mas os lábios dos sábios os protegem.
4 家裏無牛,槽頭乾淨;
4 Onde não há bois o celeiro fica vazio, mas da força do boi vem a grande colheita.
5 誠實見證人不說謊話;
5 A testemunha sincera não engana, mas a falsa transborda em mentiras.
6 褻慢人尋智慧,卻尋不着;
6 O zombador busca sabedoria e nada encontra, mas o conhecimento vem facilmente ao que tem discernimento.
7 到愚昧人面前,
7 Mantenha-se longe do tolo, pois você não achará conhecimento no que ele falar.
8 通達人的智慧在乎明白己道;
8 A sabedoria do homem prudente é discernir o seu caminho, mas a insensatez dos tolos é enganosa.
9 愚妄人犯罪,以為戲耍;
9 Os insensatos zombam da idéia de reparar o pecado cometido, mas a boa vontade está entre os justos.
10 心中的苦楚,自己知道;
10 Cada coração conhece a sua própria amargura, e não há quem possa partilhar sua alegria.
11 奸惡人的房屋必傾倒;
11 A casa dos ímpios será destruída, mas a tenda dos justos florescerá.
12 有一條路,人以為正,
12 Há caminho que parece certo ao homem, mas no final conduz à morte.
13 人在喜笑中,心也憂愁;
13 Mesmo no riso o coração pode sofrer, e a alegria pode terminar em tristeza.
14 心中背道的,必滿得自己的結果;
14 Os infiéis receberão a retribuição de sua conduta, mas o homem bom será recompensado.
15 愚蒙人是話都信;
15 O inexperiente acredita em qualquer coisa, mas o homem prudente vê bem onde pisa.
16 智慧人懼怕,就遠離惡事;
16 O sábio é cauteloso e evita o mal, mas o tolo é impetuoso e irresponsável.
17 輕易發怒的,行事愚妄;
17 Quem é irritadiço faz tolices, e o homem cheio de astúcias é odiado.
18 愚蒙人得愚昧為產業;
18 Os inexperientes herdam a insensatez, mas o conhecimento é a coroa dos prudentes.
19 壞人俯伏在善人面前;
19 Os maus se inclinarão diante dos homens de bem, e os ímpios, às portas da justiça.
20 貧窮人連鄰舍也恨他;
20 Os pobres são evitados até por seus vizinhos, mas os amigos dos ricos são muitos.
21 藐視鄰舍的,這人有罪;
21 Quem despreza o próximo comete pecado, mas como é feliz quem trata com bondade os necessitados!
22 謀惡的,豈非走入迷途嗎?
22 Não é certo que se perdem os que só pensam no mal? Mas os que planejam o bem encontram amor e fidelidade.
23 諸般勤勞都有益處;
23 Todo trabalho árduo traz proveito, mas o só falar leva à pobreza.
24 智慧人的財為自己的冠冕;
24 A riqueza dos sábios é a sua coroa, mas a insensatez dos tolos produz apenas insensatez.
25 作真見證的,救人性命;
25 A testemunha que fala a verdade salva vidas, mas a testemunha falsa é enganosa.
26 敬畏耶和華的,大有倚靠;
26 Aquele que teme ao Senhor possui uma fortaleza segura, refúgio para os seus filhos.
27 敬畏耶和華就是生命的泉源,
27 O temor do Senhor é fonte de vida, e afasta das armadilhas da morte.
28 帝王榮耀在乎民多;
28 Uma grande população é a glória do rei, mas, sem súditos, o príncipe está arruinado.
29 不輕易發怒的,大有聰明;
29 O homem paciente dá prova de grande entendimento, mas o precipitado revela insensatez.
30 心中安靜是肉體的生命;
30 O coração em paz dá vida ao corpo, mas a inveja apodrece os ossos.
31 欺壓貧寒的,是辱沒造他的主;
31 Aquele que oprime o pobre com isso despreza o seu Criador, mas quem ao necessitado trata com bondade honra a Deus.
32 惡人在所行的惡上必被推倒;
32 Quando chega a calamidade, os ímpios são derrubados; os justos, porém, até em face da morte encontram refúgio.
33 智慧存在聰明人心中;
33 A sabedoria repousa no coração dos que têm discernimento e mesmo entre os tolos ela se deixa conhecer.
34 公義使邦國高舉;
34 A justiça engrandece a nação, mas o pecado é uma vergonha para qualquer povo.
35 智慧的臣子蒙王恩惠;
35 O servo sábio agrada o rei, mas o que procede vergonhosamente incorre em sua ira.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 14, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.