Salmos 88
Biblica® وەشانی بێبەرامبەری کوردیی سۆرانیی ستاندەر (CKB) vs NVI
1 ئەی یەزدان، خودای ڕزگاریم،
1 Ó Senhor, Deus que me salva, a ti clamo dia e noite.
2 با نوێژەکانم بگاتە بەردەمت،
2 Que a minha oração chegue diante de ti; inclina os teus ouvidos ao meu clamor.
3 گیانم پڕ خراپە بووە و
3 Tenho sofrido tanto que a minha vida está à beira da sepultura!
4 وەک ئەوانە دانراوم کە دەچنە نێو جیهانی مردووان،
4 Sou contado entre os que descem à cova; sou como um homem que já não tem forças.
5 لەناو مردووان وازلێهێنراو،
5 Fui colocado junto aos mortos, sou como os cadáveres que jazem no túmulo, dos quais já não te lembras, pois foram tirados de tua mão.
6 لەناو قووڵترین گۆڕ داتناوم،
6 Puseste-me na cova mais profunda, na escuridão das profundezas.
7 تووڕەییت قورسە بەسەرمەوە،
7 Tua ira pesa sobre mim; com todas as tuas ondas me afligiste. Pausa
8 ناسیاوەکانمت لێ دوورخستمەوە،
8 Afastaste de mim os meus melhores amigos e me tornaste repugnante para eles. Estou como um preso que não pode fugir;
9 بەهۆی ژێردەستەیی چاوم لە کزبوونە.
9 minhas vistas já estão fracas de tristeza. A ti, Senhor, clamo cada dia; a ti ergo as minhas mãos.
10 ئایا کاری سەرسوڕهێنەر بۆ مردووان دەکەیت؟
10 Acaso mostras as tuas maravilhas aos mortos? Acaso os mortos se levantam e te louvam? Pausa
11 ئایا لەناو گۆڕ باسی خۆشەویستییە نەگۆڕەکەت دەکرێت،
11 Será que o teu amor é anunciado no túmulo, e a tua fidelidade, no Abismo da Morte?
12 ئایا لە تاریکایی کارە سەرسوڕهێنەرەکانت دەناسرێت،
12 Acaso são conhecidas as tuas maravilhas na região das trevas, e os teus feitos de justiça, na terra do esquecimento?
13 ئەی یەزدان، هاوار بۆ تۆ دەهێنم،
13 Mas eu, Senhor, a ti clamo por socorro; já de manhã a minha oração chega à tua presença.
14 ئەی یەزدان، بۆچی گیانم ڕەت دەکەیتەوە،
14 Por que, Senhor, me rejeitas e escondes de mim o teu rosto?
15 من لە منداڵییەوە کڵۆڵم و نزیکە مەرگم،
15 Desde moço tenho sofrido e ando perto da morte; os teus terrores levaram-me ao desespero.
16 تووڕەیی تۆ بەسەر مندا تێپەڕی،
16 Sobre mim se abateu a tua ira; os pavores que me causas me destruíram.
17 وەک لافاو بە درێژایی ڕۆژ دەوری داوم،
17 Cercam-me o dia todo como uma inundação; envolvem-me por completo.
18 دۆست و خۆشەویستەکانت لێ دوورخستمەوە،
18 Tiraste de mim os meus amigos e os meus companheiros; as trevas são a minha única companhia.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 88, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.