Salmos 74

Biblica® وەشانی بێبەرامبەری کوردیی سۆرانیی ستاندەر (CKB) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 ئەی خودایە، بۆچی هەتاهەتایە ڕەتت کردینەوە؟
1 Ó Deus, por que nos rejeitaste por tanto tempo? Por que é tão intensa tua ira contra as ovelhas de teu pasto?
2 کۆمەڵی خۆت لەبیر بێت، کە لە کۆنەوە بەدەستت هێناوە،
2 Lembra-te de que somos o povo que adquiriste muito tempo atrás, a tribo que resgataste como tua propriedade; lembra-te ainda do monte Sião, a tua habitação.
3 هەنگاو هەڵبڕە بەرەو وێرانگای هەمیشەیی،
3 Caminha pelas ruínas assustadoras da cidade; vê como o inimigo destruiu teu santuário.
4 ناحەزەکانت لە ناوەڕاستی شوێنی چاوپێکەوتنی تۆدا نەڕاندیان،
4 Ali teus inimigos deram gritos de vitória; ali, hastearam suas bandeiras de guerra.
5 لەوانە دەچوون کە تەورەکانیان بەرزکردووەتەوە،
5 Usaram seus machados como lenhadores no bosque.
6 بە تەور و چەکوش تێکیان شکاند،
6 Com machados e picaretas, despedaçaram os painéis entalhados.
7 ئاگریان لە پیرۆزگاکەت بەردا،
7 Incendiaram todo o teu santuário, profanaram o lugar de habitação do teu nome.
8 لە دڵی خۆیاندا گوتیان: «بە تەواوی بەسەریاندا زاڵ دەبین!»
8 Pensaram: “Vamos destruir tudo!”, e queimaram todos os lugares de adoração a Deus.
9 پەرجووەکانمان نابینین و
9 Já não vemos teus sinais; não há mais profetas, e ninguém sabe quando isso acabará.
10 ئەی خودایە، هەتا کەی ناحەزان جنێو بدەن؟
10 Até quando, ó Deus, permitirás que nossos inimigos te insultem? Acaso deixarás que blasfemem teu nome para sempre?
11 بۆچی دەستت دەگەڕێنیتەوە؟
11 Por que reténs tua forte mão direita? Estende-a com poder e destrói-os!
12 بەڵام خودایە، تۆ هەر لە ئەزەلەوە پاشای منی،
12 Tu, ó Deus, és meu rei desde a antiguidade e trazes salvação à terra.
13 تۆ بە هێزی خۆت دەریات شەقکرد،
13 Com tua força, dividiste o mar e despedaçaste as cabeças dos monstros marinhos.
14 تۆ سەرەکانی لیڤیاتانت وردوخاش کرد،
14 Esmagaste as cabeças do Leviatã e o deste como alimento aos animais do deserto.
15 تۆ کانی و جۆگەکانت تەقاندەوە،
15 Fizestes jorrar fontes e riachos e secaste rios de águas torrenciais.
16 ڕۆژ هی تۆیە و شەویش هی تۆیە،
16 Tanto o dia como a noite pertencem a ti; criaste a luz das estrelas
17 هەموو سنوورەکانی زەوی تۆ دیارت کردوون،
17 Determinaste os limites da terra e fizeste o verão e o inverno.
18 ئەی یەزدان، ئەمەت لەبیر بێت، ناحەزان سووکایەتییان پێت کرد،
18 Vê como os inimigos te insultam, S enhor ; uma nação insensata blasfemou teu nome.
19 گیانی کۆترەکەت مەکە نێچیری دڕندەکان،
19 Não permitas que esses animais selvagens destruam tua pomba; não te esqueças para sempre de teu povo aflito.
20 پەیمانی خۆت لەبیر بێت،
20 Lembra-te das promessas da aliança, pois a terra está cheia de escuridão e violência.
21 ڕێ مەدە کەسی تێکشکاو بە شەرمەزاری بگەڕێتەوە.
21 Não permitas que os oprimidos voltem a ser humilhados; em vez disso, que os pobres e os necessitados louvem teu nome.
22 ئەی خودایە، ڕاپەڕە، بەرگری لە مافی خۆت بکە!
22 Levanta-te, ó Deus, e defende tua causa; lembra-te de como esses tolos te insultam o dia todo.
23 قسەی دژەکانت لەبیر مەکە،
23 Não ignores o que teus inimigos disseram, nem o tumulto que cresce sem parar.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 74, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.