Jó 14
Biblica® وەشانی بێبەرامبەری کوردیی سۆرانیی ستاندەر (CKB) vs NAA
1 «مرۆڤی لەدایکبوو لە ژن
1 “O ser humano, nascido de mulher, vive breve tempo, cheio de inquietação.
2 وەک گوڵ دەپشکوێت و پاشان سیس دەبێت،
2 Nasce como a flor e murcha; foge como a sombra e não permanece.
3 ئایا چاوت لەسەر کەسێکی وەکو ئەم دەبێت؟
3 Sobre ele abres os teus olhos? E me fazes entrar em juízo contigo?
4 کێ دەتوانێت پاکێک لە گڵاوێک دەربهێنێت؟
4 Quem poderá tirar coisa pura daquilo que é impuro? Ninguém!
5 جا ئەگەر ڕۆژانی هەرکەسێک دیاریکراو بێت و
5 Visto que os dias do ser humano estão contados, o número dos seus meses está nas tuas mãos; traçaste limites além dos quais não passará.
6 ئیتر لێیگەڕێ با پشوو بدات،
6 Desvia dele o teu olhar, para que tenha repouso, até que, como o trabalhador, tenha prazer no seu dia.”
7 «لانی کەم دار ئومێدی ئەوەی هەیە کە
7 “Porque há esperança para a árvore, pois, mesmo cortada, voltará a brotar, e não cessarão os seus rebentos.
8 ئەگەر ڕەگەکەی لەناو زەویدا کۆنیش بێت و
8 Se as suas raízes envelhecerem na terra, e o seu tronco morrer no chão,
9 هەر کاتێک بۆنی ئاو بکات چەکەرە دەکات و
9 ao cheiro das águas brotará e dará ramos como a planta nova.
10 بەڵام پیاو دەمرێت و لەناودەچێت؛
10 Mas, se alguém morre, fica prostrado; o ser humano expira e para onde vai?”
11 هەروەک ئاوەکان لەناو دەریاچە نامێنن و
11 “Como as águas do lago evaporam, e o rio se esgota e seca,
12 هەروەها مرۆڤیش ڕادەکشێت و هەڵناستێتەوە،
12 assim o ser humano se deita e não se levanta; enquanto existirem os céus, não acordará, nem será despertado do seu sono.”
13 «خۆزگە لەناو جیهانی مردووان لەچاو ونت دەکردم و
13 “Quem dera me escondesses na sepultura e me ocultasses até que a tua ira passasse! Quem dera me fixasses um prazo e depois te lembrasses de mim!
14 ئەگەر پیاوێک بمرێت، ئایا زیندوو دەبێتەوە؟
14 Quando alguém morre, será que volta a viver? Todos os dias da minha luta esperaria, até que viesse a minha mudança.
15 بانگم دەکەیت من وەڵامت دەدەمەوە،
15 Tu me chamarias, e eu te responderia; terias saudades da obra das tuas mãos;
16 بێگومان ئەو کاتە چاودێری هەنگاوەکانم دەکەیت،
16 e até contarias os meus passos e não levarias em conta os meus pecados.
17 یاخیبوونەکەم گرێی لێدراوە لەناو بوخچەیەک،
17 A minha transgressão estaria selada num saco, e terias encoberto as minhas iniquidades.”
18 «هەروەک چۆن کە چیا بکەوێت پارچەپارچە دەبێت و
18 “Mas como o monte que desmorona e se desfaz, e a rocha que se move do seu lugar,
19 ئاو بەرد دەسووێنێت و
19 como as águas gastam as pedras, e as cheias levam o pó da terra, assim destróis a esperança humana.
20 بۆ هەتاهەتایە بەسەریدا زاڵ دەبیت و کۆتایی پێ دێت،
20 Tu prevaleces para sempre contra o ser humano, e ele passa; mudas o semblante dele e o despedes.
21 ئەگەر کوڕەکانی ڕێزیان لێ بگیرێت، پێی نازانێت،
21 Os seus filhos recebem honras, e ele não sabe; são humilhados, e ele não percebe.
22 تەنها هەست بە ئازاری خۆی دەکات و
22 Ele sente as dores apenas de seu próprio corpo, e a sua alma lamenta apenas por si mesma.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 14, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.