Salmos 147

Veren's Contemporary Bible (BULVEREN) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 (По слав. 146) Алилуя! Да, добро е да пеем псалми на нашия Бог. Да, хвалебната песен е хубава и приятна.
1 Louvado seja o S enhor ! Como é bom cantar louvores a nosso Deus! Como é agradável e apropriado!
2 ГОСПОД съгражда Ерусалим, събира израилевите изгнаници.
2 O S enhor reconstrói Jerusalém e traz os exilados de volta a Israel.
3 Изцелява съкрушените по сърце и превързва раните им.
3 Ele cura os de coração quebrantado e enfaixa suas feridas.
4 Изброява множеството на звездите, нарича ги всички по име.
4 Conta as estrelas e chama cada uma pelo nome.
5 Велик е нашият Господ и с голяма мощ, разумът Му е неизмерим.
5 Nosso Senhor é grande! Seu poder é absoluto! É impossível medir seu entendimento.
6 ГОСПОД издига смирените, а безбожните унижава до земята.
6 O S enhor protege os humildes, mas lança os perversos no pó.
7 Пейте на ГОСПОДА с благодарение, пейте псалми с арфа на нашия Бог,
7 Cantem com ações de graças ao S enhor , cantem ao nosso Deus louvores com a harpa.
8 който покрива небесата с облаци, приготвя дъжд за земята, прави да расте трева по планините,
8 Ele cobre os céus de nuvens, provê chuva para a terra e faz o capim crescer nos montes.
9 който дава храна на животните и на гарванчетата, които пискат към Него.
9 Alimenta os animais selvagens e dá de comer aos filhotes dos corvos quando pedem.
10 Той не се наслаждава в силата на коня, не благоволява в краката на мъжа.
10 Seu prazer não está na força do cavalo, nem no poder humano.
11 ГОСПОД благоволява в онези, които Му се боят, в онези, които се надяват на Неговата милост.
11 O S enhor se agrada dos que o temem, dos que põem a esperança em seu amor.
12 Слави ГОСПОДА, Ерусалиме! Хвали своя Бог, Сионе!
12 Exalte o S enhor , ó Jerusalém! Louve seu Deus, ó Sião!
13 Защото Той укрепи резетата на портите ти, благослови децата ти сред теб.
13 Pois ele reforçou as trancas de suas portas e abençoou seus filhos dentro de seus muros.
14 Установява мир в пределите ти, насища те с най-добрата пшеница.
14 Ele conserva a paz em suas fronteiras e satisfaz sua fome com o melhor trigo.
15 Изпраща заповедта Си на земята; словото Му тича много бързо.
15 Ele envia suas ordens ao mundo, e sua palavra corre veloz.
16 Дава сняг като вълна, разпръсва сланата като пепел,
16 Envia a neve como lã branca e espalha a geada sobre a terra como cinzas.
17 хвърля леда Си като отломъци — кой ще устои пред Неговия мраз?
17 Lança granizo como pedras; quem é capaz de suportar o frio intenso?
18 Изпраща словото Си и ги разтопява, прави вятъра Си да духа и водите текат.
18 Então, por sua ordem, tudo se dissolve; envia seus ventos, e o gelo derrete.
19 Възвестява словото Си на Яков, наредбите Си и присъдите Си — на Израил.
19 Ele revelou sua palavra a Jacó, seus decretos e estatutos, a Israel.
20 Не е постъпил така с никой друг народ и те не са познали присъдите Му. Алилуя!
20 Não fez o mesmo com nenhuma outra nação; elas não conhecem seus estatutos. Louvado seja o S

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 147, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.