Salmos 129
Veren's Contemporary Bible (BULVEREN) vs BKJ
1 (По слав. 128) Песен на изкачванията. Много пъти са воювали против мен от младостта ми досега — нека каже сега Израил —
1 Canção gradual. Muitas vezes me afligiram desde a minha juventude, agora Israel pode dizer:
2 много пъти са воювали против мен от младостта ми досега, но не са ми надвили.
2 Muitas vezes me afligiram desde a minha juventude; ainda assim, eles não prevaleceram contra mim.
3 Орачите ораха по гърба ми, проточиха браздите си.
3 Os lavradores araram sobre as minhas costas; fizeram longos os seus sulcos.
4 Праведен е ГОСПОД, Той разсече въжетата на безбожните.
4 O SENHOR é justo; cortou em pedaços as cordas dos perversos.
5 Нека се посрамят и се обърнат назад всички, които мразят Сион!
5 Sejam todos eles confundidos e virados para trás, aqueles que odeiam Sião.
6 Нека бъдат като тревата по покривите, която изсъхва преди да порасне,
6 Sejam como a grama sobre os telhados que se seca antes de crescer.
7 с която жетварят не напълва ръката си, нито онзи, който връзва снопите, напълва скута си,
7 Com a qual o segador não enche a sua mão, nem aquele que amarra os feixes o seu peito.
8 нито минаващите казват: ГОСПОДНОТО благословение на вас! Благославяме ви в Името на ГОСПОДА!
8 Nem aqueles que passam dizem: A bênção do SENHOR esteja sobre vós; nós vos abençoamos em nome do SENHOR.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 129, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.