Salmos 118
Parnai Yiang Sursĩ - Kinh Thánh tiếng Bru (BRU) vs NTLH
1 Cóq sa‑ỡn Yiang Sursĩ, yuaq án táq o níc!
1 Deem graças a Deus, o Senhor , porque ele é bom e porque o seu amor dura para sempre.
2 Yỗn dũ tỗp I-sarel pai neq:
2 Que o povo de Israel diga: “O seu amor dura para sempre!”
3 Yỗn tỗp Arôn ca tễng rit sang Yiang Sursĩ pai neq:
3 Que os sacerdotes de Deus digam: “O seu amor dura para sempre!”
4 Yỗn dũ náq cũai ca yám noap Yiang Sursĩ pai neq:
4 E que todos os que o temem digam: “O seu amor dura para sempre!”
5 Toâq cứq ramóh túh arức lứq tâng mứt pahỡm, cứq arô Yiang Sursĩ;
5 Na minha aflição, eu clamei ao ele me respondeu e me livrou da angústia.
6 Lứq Yiang Sursĩ toâp chuai cứq.
6 O Senhor está comigo, e eu não tenho medo; que mal pode alguém me fazer?
7 Lứq Yiang Sursĩ ỡt coah cứq,
7 O Senhor está comigo; é ele quem me ajuda. Por isso, verei a derrota dos meus inimigos.
8 Khaq poâng Yiang Sursĩ, saláng poâng cũai.
8 É melhor confiar no Senhor , do que depender de seres humanos.
9 Khaq poâng Yiang Sursĩ, saláng poâng cũai sốt.
9 É melhor confiar no Senhor do que depender de pessoas importantes.
10 Cũai tễ sa‑ữi cruang ca ỡt mpễr cứq,
10 Os inimigos que estavam em volta de mim eram muitos, mas, pelo poder de Deus, o eu acabei com eles.
11 Lứq alới sarlũm cứq dũ ravéh,
11 Eles me cercaram por todos os lados, mas, pelo poder do eu acabei com eles.
12 Tam alới sarlũm cứq samoât khĩal ễ sũiq,
12 Eles se juntaram, como abelhas, em volta de mim, porém foram queimados no fogo como galhos secos; pelo poder do eu acabei com eles.
13 Alới chíl cứq rêng lứq,
13 Eles me atacaram com violência, e eu quase fui derrotado, porém o
14 Yiang Sursĩ yỗn cứq bữn rêng loah tamái.
14 O Senhor Deus me torna forte e poderoso; ele me salvou.
15 Tamứng sưong triau cupo bũi ỡn lứq tễ tỗp Yiang Sursĩ,
15 Escutem os gritos alegres de vitória no acampamento do povo de Deus: “O poder do nos deu a vitória.
16 Chớc bán rêng tễ Yiang Sursĩ táq yỗn tỗp hái bữn riap,
16 Com o seu poder ele fez grandes coisas. O poder do nos deu a vitória.”
17 Pĩeiq lứq la cứq khoiq cuchĩt,
17 Não vou morrer; pelo contrário, vou viver e anunciar o que o tem feito.
18 Lứq pĩeiq Yiang Sursĩ yỗn cứq roap tôt ntâng,
18 Ele me castigou com dureza, mas não deixou que eu morresse.
19 Pớh ngoah toong Dống Sang Toâr yỗn cứq têq mut,
19 Abram os portões do Templo para mim; eu entrarei e louvarei o
20 Nâi la ngoah toong Yiang Sursĩ;
20 Este é o portão do Senhor ; somente os que lhe obedecem podem entrar por ele.
21 Cứq sa‑ỡn anhia, Yiang Sursĩ ơi!
21 Ó Deus, eu te louvo porque me escutaste e me deste a vitória.
22 Cốc tamáu cũai táq dống khoiq táh chơ,
22 A pedra que os construtores rejeitaram veio a ser a mais importante de todas.
23 Ranáq nâi Yiang Sursĩ toâp khoiq táq,
23 Isso foi feito pelo Senhor e é uma coisa maravilhosa!
24 Tangái nâi la tangái Yiang Sursĩ yỗn hái bữn ŏ́c bũi óh.
24 Este é o dia da vitória de Deus, o que seja para nós um dia de felicidade e alegria!
25 Ơ Yiang Sursĩ ơi! Sễq anhia chuai amoong hếq.
25 Salva-nos, ó Senhor , salva-nos! Dá-nos prosperidade, ó Deus!
26 Sễq Yiang Sursĩ yỗn ŏ́c bốn pỡ cũai ca toâq nhơ ramứh Ncháu.
26 Que Deus abençoe aquele que vem em nome de Deus, o Daqui do Templo do nós abençoamos todos vocês.
27 Yiang Sursĩ la Yiang sốt toâr lứq!
27 O Senhor é Deus; ele é a nossa luz. Com ramos nas mãos, comecem a festa e andem em volta do altar.
28 Anhia la Yiang Sursĩ cứq! Cứq sa‑ỡn anhia!
28 Tu és o meu Deus — eu te louvarei; tu és o meu Deus — eu anunciarei a tua grandeza.
29 Cóq sa‑ỡn Yiang Sursĩ, yuaq án táq o níc!
29 Deem graças a Deus, o Senhor , porque ele é bom e porque o seu amor dura para sempre.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 118, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.