Provérbios 13
I tnalù dwata (BPS) vs NTLH
1 I tingà fulung faldam too mayè flinge i fngewe i maan,
1 O filho sábio aceita os ensinamentos do pai, mas o que zomba de tudo nunca reconhece que está errado.
2 I to gamdawat kenen i fye untung fagu di dad fye gmanan,
2 Os bons serão recompensados pelo que dizem; os traiçoeiros só desejam a violência.
3 I to toon fangeye i dad manan, toon nifat i kton,
3 Quem toma cuidado com o que diz está protegendo a sua própria vida, mas quem fala demais destrói a si mesmo.
4 I to là mayè mimò, too dee knibalan, bay landè kiboan gamwè dun,
4 Por mais que o preguiçoso deseje alguma coisa, ele não conseguirá, mas a pessoa esforçada consegue o que deseja.
5 I to matlu knangan i là glut,
5 Os homens honestos odeiam a mentira, porém os maus dizem coisas indecentes e vergonhosas.
6 I to matlu, én kamlung kenen i dad fye nimoan,
6 A justiça protege os inocentes, mas a maldade do pecador o leva à desgraça.
7 Nun dad to flingu nun knunla balù landè,
7 Algumas pessoas não têm nada, mas fazem de conta que são ricas; outras têm muito dinheiro, mas fingem que são pobres.
8 I to nun knun, i knunan gafalwà kenen di agot dad sasè tomantak kenen,
8 O rico tem de usar o seu dinheiro para pagar o resgate por sua vida, mas ninguém ameaça o pobre.
9 I dad to matlu, gambet i kalwa too fye knengan,
9 Os homens corretos são como uma luz brilhante, porém os maus são como uma vela que está se apagando.
10 I to fdatah i kton, landè dademe gukelan ku là samuk,
10 O orgulho só traz brigas; é mais sábio pedir conselhos.
11 I knun gwè mdà di mlal kfagu, too mlal sa lana,
11 A riqueza que é fácil de ganhar é fácil de perder; quanto mais difícil for para ganhar, mais você terá.
12 Ku nun fatanam na là gdohò, too gdanà i nawam,
12 A esperança adiada faz o coração ficar doente, mas o desejo realizado enche o coração de vida.
13 I to knangan flalò Dwata, én gafalmo kenen,
13 Quem despreza os bons conselhos acabará mal, mas quem os segue será recompensado.
14 I dad tdò i dad fulung faldam gamtabeng ge, gambet yéél mdà disfuten,
14 Os ensinamentos das pessoas sábias são uma fonte de vida; eles ajudam a evitar as armadilhas da morte.
15 I to nun kaglabat too mgafè,
15 Quem tem juízo ganha o respeito de todos, mas quem não merece confiança está caminhando para a desgraça.
16 I to fulung mebe i kton, funa faldam klon fa mimò,
16 O homem sensato sempre pensa antes de agir, mas o tolo anuncia a sua ignorância.
17 I to là gsalig dek ftulen i tulen, mlé sa i ksamuk,
17 O mensageiro perverso causa a desgraça, mas o de confiança traz a paz.
18 I to là mayè flinge i fngewe kenen, kalima na kyà i mkel dikenen,
18 Quem rejeita a correção acabará pobre e na desgraça, mas quem aceita a repreensão é respeitado.
19 Ku gdohò i knayè nawam, too ge lehew,
19 Como é bom conseguir o que a gente deseja! Os que não têm juízo não querem abandonar o mal.
20 I to sgalak i dad to fulung faldam, kenen mbaling fulung faldam,
20 Quem anda com os sábios será sábio, mas quem anda com os tolos acabará mal.
21 I samuk samlalò i dad to gamsalà,
21 A desgraça persegue os pecadores por toda parte, porém as pessoas corretas serão recompensadas com a prosperidade.
22 I to fye, nun knunan tnagakan di dad ngà i dad ngaan,
22 O homem bom terá uma herança para deixar para os seus netos, mas a riqueza dos pecadores ficará para as pessoas honestas.
23 I tanà là magligo, ku magligo na fanla, gamlé gablà knaan i dadto landè,
23 As terras dos pobres produzem boas colheitas, mas os homens desonestos não deixam que elas sejam aproveitadas.
24 I to là mlayam i tingaan di gugsalaan du fye matdò, landè kakdoni tingaan,
24 Quem não castiga o filho não o ama. Quem ama o filho castiga-o enquanto é tempo.
25 I dad to matlu, too gablà i knaanla,
25 As pessoas direitas têm bastante para comer, porém os maus passam fome.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.