Salmos 80
Yennu Gbouŋ Mɔɔr (BIM) vs NAA
1 Yennu, fin nba din ŋmakitir Israel teeb
1 Dá ouvidos, ó pastor de Israel, tu que conduzes José como um rebanho; tu que estás entronizado acima dos querubins, mostra o teu esplendor.
2 fiitir a mɔŋ ki wann Efraim booru nan Benjaminn booru
2 Diante de Efraim, Benjamim e Manassés, desperta o teu poder e vem salvar-nos.
3 Yennu, ŋaant ki tin jen a boor,
3 Restaura-nos, ó Deus; faze resplandecer o teu rosto, e seremos salvos.
4 Yabint daanɔ Yennu, a saa donn wutoor
4 Ó Senhor , Deus dos Exércitos, até quando estarás indignado contra a oração do teu povo?
5 A te ki ti di ninbaauk,
5 Para comer, tu lhe deste pão de lágrimas e, para beber, pranto em abundância.
6 A te ki ti datai kɔn nant, a bin fat ti tinii ki sukiit.
6 Fizeste de nós um motivo de conflito entre os nossos vizinhos, e os nossos inimigos zombam de nós a valer.
7 Yabint Yennu, a tinit ninbaauk
7 Restaura-nos, ó Deus dos Exércitos; faze resplandecer o teu rosto, e seremos salvos.
8 A nyii nan tiik nyakir Ijipt tiŋ nie, ki ber digbanlia,
8 Trouxeste uma videira do Egito; expulsaste as nações e a plantaste.
9 A din poŋ ŋamm yiare leŋ ki burir, ki te ki li kpaat,
9 Preparaste-lhe o terreno, ela deitou profundas raízes e encheu a terra.
10 Tiik na maasu din bakin kunkona nawa,
10 Com a sombra dela os montes se cobriram, e os seus ramos se estenderam por cima dos cedros de Deus.
11 Li yiinii din lat baar Sinsuuk ni mɔkgbeŋir na boora,
11 Ela estendeu a sua ramagem até o mar e os seus rebentos, até o rio.
12 Bee ki a yeer joona nba maa ki lintiri?
12 Por que derrubaste as cercas que havia em volta dela, deixando que todos os que passam pelo caminho arranquem as suas uvas?
13 Mɔdoorii biirire, ki muuk ni bonkobit bia di ŋanne.
13 O javali da selva a devasta, e os animais do campo se alimentam dela.
14 Yabint Yennu, jenin ti boor.
14 Ó Deus dos Exércitos, volta-te, nós te rogamos! Olha do céu, vê e visita esta vinha!
15 Baat ki tan tinn tilontik nba ki a burɔ,
15 Protege o que a tua mão direita plantou, o ramo que para ti fortaleceste.
16 Ti datai chɔɔr ki bir tiŋ ni, ki joor muuwa;
16 Foi cortada, foi queimada. Pereçam os nossos inimigos pela repreensão do teu rosto.
17 Guut ki tinn niib nba ki a gannib,
17 Seja a tua mão sobre aquele que escolheste, sobre o filho do homem que fortaleceste para ti.
18 Ki ti ji kan ban lek ti numm nanani.
18 E assim não nos afastaremos de ti. Vivifica-nos, e invocaremos o teu nome.
19 Yabint daanɔ Yennu, a tinit ninbaauk,
19 Restaura-nos, ó Senhor , Deus dos Exércitos; faze resplandecer o teu rosto, e seremos salvos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 80, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.