Salmos 75

Yennu Gbouŋ Mɔɔr (BIM) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Yennu, ti teena niipoouk,
1 Damos-te graças, ó Deus, damos graças, pois perto está o teu nome; todos falam dos teus feitos maravilhosos.
2 Yennu yet a, “N senn buut yooe,
2 Tu dizes: "Eu determino o tempo em que julgarei com justiça.
3 Tiŋ na, nan li niib kur-i taŋi jek yoo nba,
3 Quando treme a terra com todos os seus habitantes, sou eu que mantenho firmes as suas colunas. Pausa
4 N beer nɔɔnbiit damm na, maa bin nyik tonu,
4 Aos arrogantes digo: ‘Parem de vangloriar-se! ’ E aos ímpios: ‘Não se rebelem!
5 ki bia daa dont bi mɔŋ, ki mɔk yuwannu.”
5 Não se rebelem contra os céus; não falem com insolência’ ".
6 Sɔɔ kaa ki saa nyi yondo po koo yonbaa po
6 Não é do Oriente nem do Ocidente nem do deserto que vem a exaltação.
7 Yennu kɔɔe tee buut daanɔ,
7 É Deus quem julga: Humilha a um, a outro exalta.
8 Yennu dia nyubitike,
8 Na mão do Senhor está um cálice cheio de vinho espumante e misturado; ele o derrama, e todos os ímpios da terra o bebem até a última gota.
9 Min ŋarin kan nyik nan man pak ki dont Yennu,
9 Quanto a mim, para sempre anunciarei essas coisas; cantarei louvores ao Deus de Jacó.
10 U saa pot nɔɔnbiit damm paŋ,
10 Destruirei o poder de todos os ímpios, mas o poder dos justos aumentará.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 75, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.