Salmos 75
Yennu Gbouŋ Mɔɔr (BIM) vs ACF
1 Yennu, ti teena niipoouk,
1 A ti, ó Deus, glorificamos, a ti damos louvor, pois o teu nome está perto, as tuas maravilhas o declaram.
2 Yennu yet a, “N senn buut yooe,
2 Quando eu ocupar o lugar determinado, julgarei retamente.
3 Tiŋ na, nan li niib kur-i taŋi jek yoo nba,
3 A terra e todos os seus moradores estão dissolvidos, mas eu fortaleci as suas colunas. (Selá.)
4 N beer nɔɔnbiit damm na, maa bin nyik tonu,
4 Disse eu aos loucos: Não enlouqueçais, e aos ímpios: Não levanteis a fronte;
5 ki bia daa dont bi mɔŋ, ki mɔk yuwannu.”
5 Não levanteis a vossa fronte altiva, nem faleis com cerviz dura.
6 Sɔɔ kaa ki saa nyi yondo po koo yonbaa po
6 Porque nem do oriente, nem do ocidente, nem do deserto vem a exaltação.
7 Yennu kɔɔe tee buut daanɔ,
7 Mas Deus é o Juiz: a um abate, e a outro exalta.
8 Yennu dia nyubitike,
8 Porque na mão do Senhor há um cálice cujo vinho é tinto; está cheio de mistura; e dá a beber dele; mas as escórias dele todos os ímpios da terra as sorverão e beberão.
9 Min ŋarin kan nyik nan man pak ki dont Yennu,
9 E eu o declararei para sempre; cantarei louvores ao Deus de Jacó.
10 U saa pot nɔɔnbiit damm paŋ,
10 E quebrarei todas as forças dos ímpios, mas as forças dos justos serão exaltadas.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 75, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.