Salmos 75
Yennu Gbouŋ Mɔɔr (BIM) vs ARC
1 Yennu, ti teena niipoouk,
1 A ti, ó Deus, glorificamos, a ti damos louvor, pois o teu nome está perto, as tuas maravilhas o declaram.
2 Yennu yet a, “N senn buut yooe,
2 Quando eu ocupar o lugar determinado, julgarei retamente.
3 Tiŋ na, nan li niib kur-i taŋi jek yoo nba,
3 Dissolve-se a terra e todos os seus moradores, mas eu fortaleci as suas colunas. (Selá)
4 N beer nɔɔnbiit damm na, maa bin nyik tonu,
4 Disse eu aos loucos: não enlouqueçais; e aos ímpios: não levanteis a fronte;
5 ki bia daa dont bi mɔŋ, ki mɔk yuwannu.”
5 não levanteis a fronte altiva, nem faleis com cerviz dura.
6 Sɔɔ kaa ki saa nyi yondo po koo yonbaa po
6 Porque nem do Oriente, nem do Ocidente, nem do deserto vem a exaltação.
7 Yennu kɔɔe tee buut daanɔ,
7 Mas Deus é o juiz; a um abate e a outro exalta.
8 Yennu dia nyubitike,
8 Porque na mão do Senhor há um cálice cujo vinho ferve, cheio de mistura, e dá a beber dele; certamente todos os ímpios da terra sorverão e beberão as suas fezes.
9 Min ŋarin kan nyik nan man pak ki dont Yennu,
9 Mas, quanto a mim, exultarei para sempre; cantarei louvores ao Deus de Jacó.
10 U saa pot nɔɔnbiit damm paŋ,
10 E quebrantarei todas as forças dos ímpios, mas as forças dos justos serão exaltadas.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 75, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.