Salmos 86
GODE EA SIA: IDA:IWANE GALA (BEO) vs BKJ
1 Hina Gode! Na sia:be nabima!
1 Oração de Davi. Inclina o teu ouvido, ó SENHOR, ouve-me, pois eu sou pobre e necessitado.
2 Na bogosa:besa:le, Dia na gaga:ma!
2 Preserva a minha alma; pois eu sou santo; ó tu, meu Deus, salva o teu servo que confia em ti.
3 Di da na Gode! Amaiba:le nama asigi hou hamoma.
3 Tem misericórdia de mim, ó Senhor, pois eu clamo a ti diariamente.
4 Hina Gode, Dia hawa hamosu dunu hahawane ganoma:ma!
4 Regozija a alma do teu servo; pois para ti, ó Senhor, elevo a minha alma.
5 Di da ninima hahawane gala
5 Pois tu, Senhor, és bom, e pronto a perdoar; e abundante em misericórdia a todos aqueles que clamam a ti.
6 Hina Gode, na Dima sia:ne gadobe amo nabima,
6 Dá ouvidos, ó SENHOR, à minha oração; e atende à voz das minhas súplicas.
7 Bidi hamosu da nama doaga:sea, na da Dima wele sia:sa!
7 No dia da minha tribulação, eu clamarei a ti; pois tu me responderás.
8 Hina Gode, eno ‘gode’ Di agoai defele da hame gala.
8 Entre os deuses não há nenhum como tu, ó Senhor, nem há obras como as tuas obras.
9 Fifi asi gala Dia hahamoi amo huluane da misini
9 Todas as nações que tu fizeste virão e adorarão diante de ti, ó Senhor; e glorificarão o teu nome.
10 Di da bagadedafa amola noga:idafa gala!
10 Pois tu és grande e fazes coisas maravilhosas; somente tu és Deus.
11 Hina Gode, Di da na hamoma:ne hanai amo Dia nama olelema!
11 Ensina-me o teu caminho, ó SENHOR; eu andarei na tua verdade; une o meu coração para temer o teu nome.
12 Na: Hina Gode, na da na dogoga huluane Dima nodone sia:mu.
12 Eu te louvarei, ó Senhor meu Deus, com todo o meu coração, e glorificarei o teu nome para sempre.
13 Dia nama asigi hou amo da mae yolele gebewane diala!
13 Pois grande é a tua misericórdia para comigo, e tu livraste minha alma do mais baixo inferno.
14 Gode, hidasu dunu da nama mabe.
14 Ó Deus, os orgulhosos se levantam contra mim, e as assembleias de homens violentos buscaram a minha alma, e não te puseram diante deles.
15 Be amomane Hina Gode Di da asigisu
15 Mas tu, ó Senhor, és um Deus cheio de compaixão, e gracioso, longânimo, e abundante em misericórdia e verdade.
16 Nama ba:leguda:le, na wadela:i hou hamoi Di gogolema:ne olofoma!
16 Ó, torna-te a mim, e tem misericórdia de mim; dá a tua força ao teu servo, e salva o filho da tua serva.
17 Na noga:le dawa:digima:ne, Dia noga:idafa hou amo na ba:ma:ne nama olema,
17 Mostra-me um sinal pelo bem; que aqueles que me odeiam possam vê-lo, e fiquem envergonhados, porque tu, SENHOR, me ajudaste e me consolaste.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 86, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.