Salmos 80
GODE EA SIA: IDA:IWANE GALA (BEO) vs ACF
1 Isala:ili fi Sibi Ouligisudafa! Ninia sia:be nabima!
1 Tu, que és pastor de Israel, dá ouvidos; tu, que guias a José como a um rebanho; tu, que te assentas entre os querubins, resplandece.
2 Ifala:ime fi, Bediamini fi, Ma:na:se fi amola nini huluane ba:ma:ne,
2 Perante Efraim, Benjamim e Manassés, desperta o teu poder, e vem salvar-nos.
3 Gode! Nini Dima sinidigili misa:ne oule misa!
3 Faze-nos voltar, ó Deus, e faze resplandecer o teu rosto, e seremos salvos.
4 Hina Gode Bagadedafa! Habowali seda Di da Dia fi dunu ilia Dima sia:ne gadobe
4 Ó Senhor Deus dos Exércitos, até quando te indignarás contra a oração do teu povo?
5 Di da ninima se nabasu amo nabima:ne iasi.
5 Tu os sustentas com pão de lágrimas, e lhes dás a beber lágrimas com abundância.
6 Di da nini guba:le fifi lai, ilia ninia soge amo sia:ga gegema:ne yolesi.
6 Tu nos pões em contendas com os nossos vizinhos, e os nossos inimigos zombam de nós entre si.
7 Gode Bagadedafa! Nini Dima sinidigili misa:ne oule misa!
7 Faze-nos voltar, ó Deus dos Exércitos, e faze resplandecer o teu rosto, e seremos salvos.
8 Di da Idibidi soge amogainini waini efe gaguli misi.
8 Trouxeste uma vinha do Egito; lançaste fora os gentios, e a plantaste.
9 Di da amo efe bugi heda:ma:ne none yo abi.
9 Preparaste-lhe lugar, e fizeste com que ela deitasse raízes, e encheu a terra.
10 Amo efe da gigisila asili agolo soge huluane ougigala:i.
10 Os montes foram cobertos da sua sombra, e os seus ramos se fizeram como os formosos cedros.
11 Ea amoda da bu baligili sa:loba afufuli,
11 Ela estendeu a sua ramagem até ao mar, e os seus ramos até ao rio.
12 Abuliba:le Dia da amo efe bugi beba:le gagoi amo mugululi sanasibala:?
12 Por que quebraste então os seus valados, de modo que todos os que passam por ela a vindimam?
13 Gebo sigua da amo waini efe sagai dogone muwane sala,
13 O javali da selva a devasta, e as feras do campo a devoram.
14 Gode Bagadedafa! Ninima ba:le guda:ma!
14 Oh! Deus dos Exércitos, volta-te, nós te rogamos, atende dos céus, e vê, e visita esta vide;
15 Di da misini, waini efe Dia bugisi, amola gasa fili heda:ma:ne hamoi,
15 E a videira que a tua destra plantou, e o sarmento que fortificaste para ti.
16 Ninima ha lai dunu amo waini sagai laluga ulagisili dadamuni sali dagoi.
16 Está queimada pelo fogo, está cortada; pereceu pela repreensão da tua face.
17 Dia da fi Dia ilegei amola gasa bagade hahamoi,
17 Seja a tua mão sobre o homem da tua destra, sobre o filho do homem, que fortificaste para ti.
18 Ninia da Dima bu hamedafa baligi fa:mu.
18 Assim nós não te viraremos as costas; guarda-nos em vida, e invocaremos o teu nome.
19 Hina Gode Bagadedafa! Nini Dima sinidigima:ne, oule misa!
19 Faze-nos voltar, Senhor Deus dos Exércitos; faze resplandecer o teu rosto, e seremos salvos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 80, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.