Salmos 80
GODE EA SIA: IDA:IWANE GALA (BEO) vs ARIB
1 Isala:ili fi Sibi Ouligisudafa! Ninia sia:be nabima!
1 Ó pastor de Israel, dá ouvidos; tu, que guias a José como a um rebanho, que estás entronizado sobre os querubins, resplandece.
2 Ifala:ime fi, Bediamini fi, Ma:na:se fi amola nini huluane ba:ma:ne,
2 Perante Efraim, Benjamim e Manassés, desperta o teu poder, e vem salvar-nos.
3 Gode! Nini Dima sinidigili misa:ne oule misa!
3 Reabilita-nos, ó Deus; faze resplandecer o teu rosto, para que sejamos salvos.
4 Hina Gode Bagadedafa! Habowali seda Di da Dia fi dunu ilia Dima sia:ne gadobe
4 Ó Senhor Deus dos exércitos, até quando te indignarás contra a oração do teu povo?
5 Di da ninima se nabasu amo nabima:ne iasi.
5 Tu os alimentaste com pão de lágrimas, e lhes deste a beber lágrimas em abundância.
6 Di da nini guba:le fifi lai, ilia ninia soge amo sia:ga gegema:ne yolesi.
6 Tu nos fazes objeto de escárnio entre os nossos vizinhos; e os nossos inimigos zombam de nós entre si.
7 Gode Bagadedafa! Nini Dima sinidigili misa:ne oule misa!
7 Reabilita-nos, ó Deus dos exércitos; faze resplandecer o teu rosto, para que sejamos salvos.
8 Di da Idibidi soge amogainini waini efe gaguli misi.
8 Trouxeste do Egito uma videira; lançaste fora as nações, e a plantaste.
9 Di da amo efe bugi heda:ma:ne none yo abi.
9 Preparaste-lhe lugar; e ela deitou profundas raízes, e encheu a terra.
10 Amo efe da gigisila asili agolo soge huluane ougigala:i.
10 Os montes cobriram-se com a sua sombra, e os cedros de Deus com os seus ramos.
11 Ea amoda da bu baligili sa:loba afufuli,
11 Ela estendeu a sua ramagem até o mar, e os seus rebentos até o Rio.
12 Abuliba:le Dia da amo efe bugi beba:le gagoi amo mugululi sanasibala:?
12 Por que lhe derrubaste as cercas, de modo que a vindimam todos os que passam pelo caminho?
13 Gebo sigua da amo waini efe sagai dogone muwane sala,
13 O javali da selva a devasta, e as feras do campo alimentam-se dela.
14 Gode Bagadedafa! Ninima ba:le guda:ma!
14 Ó Deus dos exércitos, volta-te, nós te rogamos; atende do céu, e vê, e visita esta videira,
15 Di da misini, waini efe Dia bugisi, amola gasa fili heda:ma:ne hamoi,
15 a videira que a tua destra plantou, e o sarmento que fortificaste para ti.
16 Ninima ha lai dunu amo waini sagai laluga ulagisili dadamuni sali dagoi.
16 Está queimada pelo fogo, está cortada; eles perecem pela repreensão do teu rosto.
17 Dia da fi Dia ilegei amola gasa bagade hahamoi,
17 Seja a tua mão sobre o varão da tua destra, sobre o filho do homem que fortificaste para ti.
18 Ninia da Dima bu hamedafa baligi fa:mu.
18 E não nos afastaremos de ti; vivifica-nos, e nós invocaremos o teu nome.
19 Hina Gode Bagadedafa! Nini Dima sinidigima:ne, oule misa!
19 Reabilita-nos, Senhor Deus dos exércitos; faze resplandecer o teu rosto, para que sejamos salvos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 80, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.