Salmos 35
GODE EA SIA: IDA:IWANE GALA (BEO) vs ARC
1 Hina Gode! Nama higale ba:su dunu amo Di higale ba:ma!
1 Pleiteia, Senhor , com aqueles que pleiteiam comigo; peleja contra os que pelejam contra mim.
2 Dia ga:su amola da:igene ga:su,
2 Pega do escudo e da rodela e levanta-te em minha ajuda.
3 Nama se bobogebe dunu amo nama mae hasalasima:ne,
3 Tira da lança e obstrui o caminho aos que me perseguem; dize à minha alma: Eu sou a tua salvação.
4 Dunu amo da na medole legemusa: hanasa,
4 Sejam confundidos e envergonhados os que buscam a minha vida; voltem atrás e envergonhem-se os que contra mim intentam o mal.
5 Hina Gode Ea a:igele dunu da amo wadela:i hamosu dunu ilima se bobogesea,
5 Sejam como pragana perante o vento; o anjo do Senhor os faça fugir.
6 Hina Gode Ea a:igele dunu da ilima se bobogele, ili gufalole salasea,
6 Seja o seu caminho tenebroso e escorregadio, e o anjo do Senhor os persiga.
7 Ilia bai hamedene, na sa:ima:ne sanenisi.
7 Porque sem causa encobriram de mim a rede na cova, que sem razão cavaram para a minha alma.
8 Be ilia da mae dawa:iwane esalea, ili da wadela:le gugunufinisi dagoi ba:mu.
8 Sobrevenha-lhes destruição sem o saberem, e prenda-os a rede que ocultaram; caiam eles nessa mesma destruição.
9 Amasea, na da Hina Gode Ea gaga:su ba:beba:le,
9 E a minha alma se alegrará no Senhor ; alegrar-se-á na sua salvação.
10 Na da dawa:su huluane, amoga na da Hina Godema amane sia:mu,
10 Todos os meus ossos dirão: Senhor , quem é como tu? Pois livras o pobre daquele que é mais forte do que ele; sim, o pobre e o necessitado, daquele que os rouba.
11 Wadela:i dunu ilia da nama wadela:i hou amo na da hame hamoi
11 Falsas testemunhas se levantaram; depuseram contra mim coisas que eu não sabia.
12 Ilia da na noga:idafa hou ilima hamoi, amoga wadela:i dabe iaha.
12 Tornaram-me o mal pelo bem, roubando a minha alma.
13 Be ilia da oloi dialea, na disa ga:su abula ga:i.
13 Mas, quanto a mim, quando estavam enfermos, a minha veste era pano de saco; humilhava a minha alma com o jejum, e a minha oração voltava para o meu seio.
14 Na da sama o olalalia amo fidima:ne sia:ne gadobe defele,
14 Portava-me com ele como se fora meu irmão ou amigo; andava lamentando e muito encurvado, como quem chora por sua mãe.
15 Be na da bidi hamosu ba:beba:le, ilia huluane da nodogia:i.
15 Mas eles com a minha adversidade se alegravam e se congregavam; os abjetos se congregavam contra mim, e eu não o sabia; rasgavam-me e não cessavam.
16 Ilia da dunu amo da emo gasuga:igi dunu ilima lasogole oufesega:su defele,
16 Como hipócritas zombadores nas festas, rangiam os dentes contra mim.
17 Hina Gode! Habowali seda Di da udigili ba:lesisilaloma:bela:?
17 Senhor, até quando verás isto? Resgata a minha alma das suas assolações, e a minha predileta, dos leões.
18 Amasea, na da Dia fi dunu dadalei dialea, amogai Dima nodone sia:mu.
18 Louvar-te-ei na grande congregação; entre muitíssimo povo te celebrarei.
19 Nama ogogosu ha lai dunu ilia da na hasalasibiba:le amola hidale
19 Não se alegrem de mim os meus inimigos sem razão, nem pisquem os olhos aqueles que me aborrecem sem causa.
20 Ilia da asigiwane hame sia:sa.
20 Pois não falam de paz; antes, projetam enganar os quietos da terra.
21 Ilia da diwaneya udidili, amane wele sia:sa,
21 Abrem a boca de par em par contra mim e dizem: Ah! Ah! Os nossos olhos o viram!
22 Be, Hina Gode! Di da amo hou hamonanebe ba:i dagoi!
22 Tu, Senhor , o viste, não te cales; Senhor, não te alongues de mim;
23 Hina Gode! Disu wa:legadole, na gaga:ma! Na Gode!
23 desperta e acorda para o meu julgamento, para a minha causa, Deus meu e Senhor meu!
24 Hina Gode! Di da moloidafa!
24 Julga-me segundo a tua justiça, Senhor , Deus meu, e não deixes que se alegrem de mim.
25 Ilia da ilima agoane sia:sa:besa:le, amo, “Ninia da amo dunu sefasi dagoi.
25 Não digam em seu coração: Eia, sus, alma nossa! Não digam: Nós o havemos devorado!
26 Nama ha lai amola hidale habosesele sia:su dunu da hasali dagoi
26 Envergonhem-se e confundam-se à uma os que se alegram com o meu mal; vistam-se de vergonha e de confusão os que se engrandecem contra mim.
27 Nowa da na fofada:na asi giadofai hame ba:i amo hamobe ba:mu hanai galea,
27 Cantem e alegrem-se os que amam a minha justiça, e digam continuamente: O Senhor , que ama a prosperidade do seu servo, seja engrandecido.
28 Amasea, na da Dia moloidafa hou amo sisia:i lamu.
28 E assim a minha língua falará da tua justiça e do teu louvor, todo o dia.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 35, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.