Salmos 144
GODE EA SIA: IDA:IWANE GALA (BEO) vs NVT
1 Hina Gode da na Gaga:sudafa! Ema nodoma!
1 Louvado seja o S enhor , minha rocha; ele treina minhas mãos para a guerra e dá a meus dedos habilidade para a batalha.
2 E da na gagulasa amola na gaga:sa.
2 Ele é meu aliado infalível e minha fortaleza, minha torre segura e meu libertador. Ele é meu escudo, em quem me refugio; faz as nações se sujeitarem
3 Hina Gode! Osobo bagade dunu ilia da hamedei agoai galebe.
3 Ó S enhor , quem são os seres humanos, para que prestes atenção neles? Quem são os simples mortais, para que penses neles?
4 Ninia da fo fonomene agoai ba:sa.
4 São como uma brisa; seus dias são como uma sombra que passa.
5 Hina Gode! Mu gadelale fasili, gudu sa:ima!
5 Abre os céus, S enhor , e desce; toca os montes para que soltem fumaça.
6 Dia ha lai afagogoma:ne, ha:ha:na gala:su iasima.
6 Lança teus relâmpagos e dispersa os inimigos; atira tuas flechas e confunde-os.
7 Na da hano lugudua mogo sososa.
7 Estende tua mão desde os céus e salva-me; tira-me das águas profundas, livra-me do poder de meus inimigos.
8 Ilia da dafawane sia: hamedafa sia:sa.
8 Eles têm a boca cheia de mentiras; juram dizer a verdade, mas mentem.
9 Gode! Na da Dima gesami gaheabolo hea:mu.
9 Cantarei a ti, ó Deus, um cântico novo; cantarei louvores a ti com instrumento de dez cordas.
10 Di da hina bagade ilia ha lai hasalasima:ne hamosa.
10 Pois tu concedes vitória aos reis; livraste teu servo Davi da espada mortal.
11 Na dodona:gi ha lai dunu da na osa:la heda:sa:besa:le,
11 Salva-me! Livra-me do poder de meus inimigos. Eles têm a boca cheia de mentiras; juram dizer a verdade, mas mentem.
12 Ninia dunu mano ayeligi amolali,
12 Que nossos filhos floresçam na juventude como plantas viçosas. Que nossas filhas sejam como colunas graciosas, esculpidas para enfeitar um palácio.
13 Ninia liligi legesu diasu ilia ha:i manu amoga nabai ba:mu da defea.
13 Que nossos celeiros fiquem cheios de colheitas de todo tipo. Que os rebanhos em nossos campos se multipliquem aos milhares, e até às dezenas de milhares,
14 Ninia bulamagau da mae daba:me asili, mano osea:idafa lalelegemu da defea.
14 e que nossos bois fiquem carregados de alimentos. Que nenhum inimigo consiga romper nossos muros, que ninguém seja levado ao cativeiro, nem haja gritos de angústia em nossas praças.
15 Fifi asi afae da amo hou ba:sea, hahawane bagade ganumu.
15 Como são felizes os que vivem desse modo! Verdadeiramente são felizes aqueles cujo Deus é o S
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 144, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.