Salmos 144

GODE EA SIA: IDA:IWANE GALA (BEO) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Hina Gode da na Gaga:sudafa! Ema nodoma!
1 Bendito seja o Senhor , rocha minha, que treina as minhas mãos para a batalha e os dedos, para a guerra.
2 E da na gagulasa amola na gaga:sa.
2 Ele é a minha misericórdia e a minha fortaleza, meu alto refúgio e meu libertador, meu escudo, aquele em quem confio e quem me submete o meu povo.
3 Hina Gode! Osobo bagade dunu ilia da hamedei agoai galebe.
3 Senhor , que é o homem para que dele tomes conhecimento? E o filho do homem, para que o estimes?
4 Ninia da fo fonomene agoai ba:sa.
4 O ser humano é como um sopro; os seus dias são como a sombra que passa.
5 Hina Gode! Mu gadelale fasili, gudu sa:ima!
5 Abaixa, Senhor , os teus céus e desce; toca os montes, para que fumeguem.
6 Dia ha lai afagogoma:ne, ha:ha:na gala:su iasima.
6 Manda relâmpagos e dispersa os meus inimigos; arremessa as tuas flechas para fazê-los fugir.
7 Na da hano lugudua mogo sososa.
7 Estende a mão lá do alto; livra-me e salva-me das muitas águas e do poder de estranhos,
8 Ilia da dafawane sia: hamedafa sia:sa.
8 cuja boca profere mentiras, e cuja mão direita é a mão direita da falsidade.
9 Gode! Na da Dima gesami gaheabolo hea:mu.
9 A ti, ó Deus, entoarei um cântico novo; na lira de dez cordas, te cantarei louvores.
10 Di da hina bagade ilia ha lai hasalasima:ne hamosa.
10 É ele quem dá aos reis a vitória; quem livra o seu servo Davi da espada maligna.
11 Na dodona:gi ha lai dunu da na osa:la heda:sa:besa:le,
11 Livra-me e salva-me do poder de estranhos, cuja boca profere mentiras, e cuja mão direita é a mão direita da falsidade.
12 Ninia dunu mano ayeligi amolali,
12 Que os nossos filhos sejam, na sua mocidade, como plantas viçosas, e que as nossas filhas sejam como colunas, esculpidas para um palácio.
13 Ninia liligi legesu diasu ilia ha:i manu amoga nabai ba:mu da defea.
13 Que os nossos celeiros transbordem, cheios de todo tipo de provisões. Que os nossos rebanhos produzam a milhares e a dezenas de milhares, em nossos campos.
14 Ninia bulamagau da mae daba:me asili, mano osea:idafa lalelegemu da defea.
14 Que o nosso gado seja fértil, e as vacas não percam as suas crias. Não haja gritos de lamento em nossas praças.
15 Fifi asi afae da amo hou ba:sea, hahawane bagade ganumu.
15 Bem-aventurado o povo a quem assim sucede! Sim, feliz é o povo cujo Deus é o

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 144, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.