Salmos 144

GODE EA SIA: IDA:IWANE GALA (BEO) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Hina Gode da na Gaga:sudafa! Ema nodoma!
1 Bendito seja o Senhor, minha rocha, que adestra as minhas mãos para a peleja e os meus dedos para a guerra;
2 E da na gagulasa amola na gaga:sa.
2 meu refúgio e minha fortaleza, meu alto retiro e meu e meu libertador, escudo meu, em quem me refugio; ele é quem me sujeita o meu povo.
3 Hina Gode! Osobo bagade dunu ilia da hamedei agoai galebe.
3 Ó Senhor, que é o homem, para que tomes conhecimento dele, e o filho do homem, para que o consideres?
4 Ninia da fo fonomene agoai ba:sa.
4 O homem é semelhante a um sopro; os seus dias são como a sombra que passa.
5 Hina Gode! Mu gadelale fasili, gudu sa:ima!
5 Abaixa, ó Senhor, o teu céu, e desce! Toca os montes, para que fumeguem!
6 Dia ha lai afagogoma:ne, ha:ha:na gala:su iasima.
6 Arremessa os teus raios, e dissipa-os; envia as tuas flechas, e desbarata-os!
7 Na da hano lugudua mogo sososa.
7 Estende as tuas mãos desde o alto; livra-me, e arrebata-me das poderosas águas e da mão do estrangeiro,
8 Ilia da dafawane sia: hamedafa sia:sa.
8 cuja boca fala vaidade, e cuja mão direita é a destra da falsidade.
9 Gode! Na da Dima gesami gaheabolo hea:mu.
9 A ti, ó Deus, cantarei um cântico novo; com a harpa de dez cordas te cantarei louvores,
10 Di da hina bagade ilia ha lai hasalasima:ne hamosa.
10 sim, a ti que dás a vitória aos reis, e que livras da espada maligna a teu servo Davi.
11 Na dodona:gi ha lai dunu da na osa:la heda:sa:besa:le,
11 Livra-me, e tira-me da mão do estrangeiro, cuja boca fala mentiras, e cuja mão direita é a destra da falsidade.
12 Ninia dunu mano ayeligi amolali,
12 Sejam os nossos filhos, na sua mocidade, como plantas bem desenvolvidas, e as nossas filhas como pedras angulares lavradas, como as de um palácio.
13 Ninia liligi legesu diasu ilia ha:i manu amoga nabai ba:mu da defea.
13 Estejam repletos os nossos celeiros, fornecendo toda sorte de provisões; as nossas ovelhas produzam a milhares e a dezenas de milhares em nossos campos;
14 Ninia bulamagau da mae daba:me asili, mano osea:idafa lalelegemu da defea.
14 os nossos bois levem ricas cargas; e não haja assaltos, nem sortidas, nem clamores em nossas ruas!
15 Fifi asi afae da amo hou ba:sea, hahawane bagade ganumu.
15 Bem-aventurado o povo a quem assim sucede! Bem-aventurado o povo cujo Deus é o Senhor.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 144, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.