Salmos 118

GODE EA SIA: IDA:IWANE GALA (BEO) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Hina Gode da noga:idafa,
1 Aleluia. Louvai ao Senhor, porque ele é bom; porque eterna é a sua misericórdia.
2 Isala:ili fi dunu ilia amane sia:ma:ma,
2 Diga a casa de Israel: Eterna é sua misericórdia.
3 Hina Gode Ea gobele salasu dunu ilia amane sia:ma:ma,
3 Proclame a casa de Aarão: Eterna é sua misericórdia.
4 Ema nodone sia:ne gadobe dunu huluane, ilia amane sia:ma:ma.
4 E vós, que temeis o Senhor, repeti: Eterna é sua misericórdia.
5 Na da se nabalalu, Na da Hina Gode Ea fidima:ne wele sia:i.
5 Na tribulação invoquei o Senhor; ouviu-me o Senhor e me livrou.
6 Hina Gode da namagaiba:le, na da hame beda:sa.
6 Comigo está o Senhor, nada temo; que mal me poderia ainda fazer um homem?
7 Hina Gode da na noga:le fidibiba:le,
7 Comigo está o Senhor, meu amparo; verei logo a ruína dos meus inimigos.
8 — ausente —
8 Mais vale procurar refúgio no Senhor do que confiar no homem.
9 — ausente —
9 Mais vale procurar refúgio no Senhor do que confiar nos grandes da terra.
10 Nama ha lai dunu bagohamedafa da na eale disi.
10 Ainda que me cercassem todas as nações pagãs, eu as esmagaria em nome do Senhor.
11 Nama ha lai dunu da na eale disi.
11 Ainda que me assediassem de todos os lados, eu as esmagaria em nome do Senhor.
12 Ilia da agime wa:i agoane na guba:le eale disi.
12 Ainda que me envolvessem como um enxame de abelhas, como um braseiro de espinhos, eu as esmagaria em nome do Senhor.
13 Na da ha lai dunu ilia nimiga banenesimu agoaiwane ba:i.
13 Forçaram-me violentamente para eu cair, mas o Senhor veio em meu auxílio.
14 Hina Gode da na nimi filisili, gasa i.
14 O Senhor é minha força, minha coragem; ele é meu Salvador.
15 Gode Ea fi dunu ilia ha lai dunu banenesibiba:le,
15 Brados de alegria e de vitória ressoam nas tendas dos justos:
16 Hina Gode Ea gasa bagade hou gegebe amo ganodini
16 a destra do Senhor fez prodígios, levantou-me a destra do Senhor; fez maravilhas a destra do Senhor.
17 Na da hame bogomu.
17 Não hei de morrer; viverei para narrar as obras do Senhor.
18 E da nama se bagade i dagoi.
18 O Senhor castigou-me duramente, mas poupou-me à morte.
19 Na golili sa:ima:ne, Debolo diasu logo ga:i doasisima!
19 Abri-me as portas santas, a fim de que eu entre para agradecer ao Senhor.
20 Amo da Hina Gode Ea logo ga:su.
20 Esta é a porta do Senhor: só os justos por ela podem passar.
21 Hina Gode! Di da na sia: nabalu, nama hasalasisu gasa iabeba:le,
21 Graças vos dou porque me ouvistes, e vos fizestes meu Salvador.
22 Igi amo diasu gagusu dunu ilia higale yolesi,
22 A pedra rejeitada pelos arquitetos tornou-se a pedra angular.
23 Hina Gode Hi fawane da amo hou hamoi.
23 Isto foi obra do Senhor, é um prodígio aos nossos olhos.
24 Wali eso da Hina Gode Ea hasalasu eso.
24 Este é o dia que o Senhor fez: seja para nós dia de alegria e de felicidade.
25 Nini gaga:ma! Hina Gode! Nini gaga:ma!
25 Senhor, dai-nos a salvação; dai-nos a prosperidade, ó Senhor!
26 Gode da Dunu amo da Hina Gode Ea Dioba:le mabe,
26 Bendito seja o que vem em nome do Senhor! Da casa do Senhor nós vos bendizemos.
27 Hina Gode da Godedafa.
27 O Senhor é nosso Deus, ele fez brilhar sobre nós a sua luz. Organizai uma festa com profusão de coroas. E cheguem até os ângulos do altar.
28 Di da na Gode.
28 Sois o meu Deus, venho agradecer-vos. Venho glorificar-vos, sois o meu Deus.
29 Hina Godema nodone sia:ma!
29 Dai graças ao Senhor porque ele é bom, eterna é sua misericórdia.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 118, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.