Jó 20

Biblica® মুক্তভাবে বাংলা সমকালীন সংস্করণের (BENOBCV) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 পরে নামাথীয় সোফর উত্তর দিলেন:
1 Então, respondeu Zofar, o naamatita, e disse:
2 “আমার বিক্ষুব্ধ চিন্তাভাবনা আমাকে উত্তর দিতে উত্তেজিত করছে
2 Visto que os meus pensamentos me fazem responder, eu me apresso.
3 আমি এমন তিরস্কার শুনেছি যা আমাকে অসম্মানিত করেছে,
3 Eu ouvi a repreensão, que me envergonha, mas o espírito do meu entendimento responderá por mim.
4 “তুমি নিশ্চয় জানো যে প্রাচীনকাল থেকে,
4 Porventura, não sabes tu que desde a antiguidade, desde que o homem foi posto sobre a terra,
5 দুষ্টদের হাসিখুশি ভাব ক্ষণস্থায়ী হয়ে আসছে,
5 o júbilo dos ímpios é breve, e a alegria dos hipócritas, apenas de um momento?
6 অধার্মিকের গর্ব যদিও আকাশমণ্ডল পর্যন্ত পৌঁছায়
6 Ainda que a sua altura suba até ao céu, e a sua cabeça chegue até às nuvens,
7 তাও সে তার নিজের মলের মতো চিরতরে বিনষ্ট হবে;
7 como o seu próprio esterco perecerá para sempre; e os que o viam dirão: Onde está?
8 স্বপ্নের মতো সে অদৃশ্য হয়ে যাবে, আর কখনও তাকে খুঁজে পাওয়া যাবে না,
8 Como um sonho, voa, e não será achado, e será afugentado como uma visão da noite.
9 যে চোখ তাকে দেখেছিল তা আর তাকে দেখতে পাবে না;
9 O olho que o viu jamais o verá, nem olhará mais para ele o seu lugar.
10 তার সন্তানেরা দরিদ্রদের ক্ষতিপূরণ করবে;
10 Os seus filhos procurarão agradar aos pobres, e as suas mãos restaurarão a sua fazenda.
11 তারুণ্যে ভরপুর যে প্রাণশক্তিতে তার অস্থি পরিপূর্ণ ছিল
11 Os seus ossos estão cheios do vigor da sua juventude, mas deitar-se-ão com ele no pó.
12 “দুষ্টতা যদিও তার মুখে মিষ্টি লাগে
12 Ainda que o mal lhe seja doce na boca, e ele o esconda debaixo da sua língua,
13 সে যদিও তা বাইরে বেরিয়ে যেতে দিতে চায় না
13 e o guarde, e o não deixe, antes, o retenha no seu paladar,
14 তবুও তার খাদ্যদ্রব্য তার পেটে গিয়ে টকে যাবে;
14 contudo, a sua comida se mudará nas suas entranhas; fel de áspides será interiormente.
15 সে যে ঐশ্বর্য কবলিত করেছিল তা সে থু থু করে ফেলবে;
15 Engoliu fazendas, mas vomitá-las-á; do seu ventre, Deus as lançará.
16 সে সাপের বিষ চুষবে;
16 Veneno de áspides sorverá; língua de víbora o matará.
17 সে জলপ্রবাহ উপভোগ করবে না,
17 Não verá as correntes, os rios e os ribeiros de mel e manteiga.
18 তার পরিশ্রমের ফল তাকে না খেয়ে ফিরিয়ে দিতে হবে;
18 Restituirá o seu trabalho e não o engolirá; conforme o poder de sua mudança, não saltará de gozo,
19 যেহেতু সে দরিদ্রদের উপর অত্যাচার করে তাদের নিঃস্ব করে ছেড়েছে;
19 porque oprimiu, desamparou os pobres e roubou a casa que não edificou;
20 “সে নিশ্চয় তার তীব্র আকাঙ্ক্ষার হাত থেকে রেহাই পাবে না;
20 porquanto não sentiu sossego no seu ventre, da sua tão desejada fazenda coisa nenhuma reterá.
21 গ্রাস করার জন্য তার কাছে আর কিছু অবশিষ্ট নেই;
21 Nada lhe sobejará para comer; pelo que a sua fazenda não será durável.
22 তার প্রাচুর্যের মধ্যেই, চরম দুর্দশা তাকে ধরে ফেলবে;
22 Sendo plena a sua abastança, estará angustiado; toda a mão dos miseráveis virá sobre ele.
23 তার পেট ভরে যাওয়ার পর,
23 Haja, porém, ainda, de que possa encher o seu ventre, e Deus mandará sobre ele o ardor da sua ira e a fará chover sobre ele quando for comer.
24 যদিও সে লৌহাস্ত্র থেকে পালাবে,
24 Ainda que fuja das armas de ferro, o arco de aço o atravessará.
25 সে তার পিঠ থেকে সেটি টেনে বের করবে,
25 Arrancará o dardo do seu corpo, e resplandecente virá do seu fel; e haverá sobre ele assombros.
26 তার ধনসম্পদের জন্য সর্বাত্মক অন্ধকার অপেক্ষা করে আছে।
26 Toda a escuridão se ocultará nos seus esconderijos; um fogo não assoprado o consumirá, e devorará o que ficar na sua tenda.
27 আকাশমণ্ডল তার দোষ প্রকাশ করে দেবে;
27 Os céus manifestarão a sua iniquidade; e a terra se levantará contra ele.
28 বন্যা এসে তার বাড়িঘর ভাসিয়ে নিয়ে যাবে,
28 As rendas de sua casa serão transportadas; no dia da sua ira, todas se derramarão.
29 দুষ্ট লোকেদের এই হল ঈশ্বর-নিরূপিত পরিণতি,
29 Esta, da parte de Deus, é a porção do homem ímpio; esta é a herança que Deus lhe reserva.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 20, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.