Salmos 81
بلۆچی Balochi (BCC) vs NVT
1 Hodáyá pa shádehi benázénét ke may zór o wák ent,
1 Cantem louvores a Deus, nossa força! Aclamem ao Deus de Jacó.
2 Sáz o tamburagá bongéj kanét,
2 Cantem! Façam soar o tamborim, a doce lira e a harpa.
3 Máhay nóká, gwarándhay kánthay tawárá borz kanét,
3 Toquem a trombeta na lua nova e na lua cheia, para convocar a nossa festa.
4 É pa Esráilá hokmé,
4 Pois assim exigem os estatutos de Israel; esse é o decreto do Deus de Jacó.
5 Wahdé Mesray helápá dar átk
5 Ele o ordenou como lei para Israel, quando atacou o Egito para nos libertar. Ouvi uma voz desconhecida dizer:
6 “Báron cha áiay kópagá dur kort o
6 “Agora removerei o peso de seus ombros e libertarei suas mãos das tarefas pesadas.
7 Taw sakkiáni sáhatán peryát kort o man tará rakként,
7 Vocês clamaram a mim em sua aflição, e eu os salvei; da nuvem de tempestade lhes respondi e pus vocês à prova quando não havia água em Meribá. Interlúdio
8 Oo mani kawm! Beshkon ke tará dháha dayán,
8 “Ó meu povo, ouça minhas advertências; quem dera você me escutasse, ó Israel!
9 Shomay nyámá darámadén hodáé mabát o
9 Jamais tenha em seu meio outro deus; não se curve diante de deus estrangeiro.
10 Man Hodáwand án, tai Hodá
10 Pois fui eu, o S enhor , seu Deus, que o tirei da terra do Egito. Abra bem a boca, e a encherei de coisas boas.
11 “Bale kawmá mani habar gósh nadásht o
11 “Meu povo, no entanto, não quis ouvir; Israel não me obedeceu.
12 Gorhá man á yalah dátant ke wati sengén deláni randgiriá bekanant,
12 Por isso, deixei que seguissem seus desejos teimosos e vivessem de acordo com suas próprias ideias.
13 Drégatá mani kawmá mani habar gósh bedáshtén o
13 Ah, se meu povo me escutasse; quem dera Israel andasse em meus caminhos!
14 Á wahdá man damáná áyáni dozhmen prósh dátagatant o
14 Então eu derrotaria seus inimigos sem demora; minhas mãos cairiam sobre seus adversários.
15 Hamá ke cha Hodáwandá naprata kanant, dotal o sarjahl butagatant,
15 Os que odeiam o S enhor se encolheriam diante dele, condenados para sempre.
16 Bale tará gehterén gandomay warákon dátagat o
16 Vocês, porém, eu alimentaria com trigo da melhor qualidade e os saciaria com mel silvestre tirado da rocha”.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 81, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.