Salmos 118

بلۆچی Balochi (BCC) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Hodáwanday shográ begerét
1 Aleluia. Louvai ao Senhor, porque ele é bom; porque eterna é a sua misericórdia.
2 Esráil begwashát:
2 Diga a casa de Israel: Eterna é sua misericórdia.
3 Hárunay lóg begwashát:
3 Proclame a casa de Aarão: Eterna é sua misericórdia.
4 Hodátors begwashátant:
4 E vós, que temeis o Senhor, repeti: Eterna é sua misericórdia.
5 Wati tangián gón Hodáwandá peryáton kort,
5 Na tribulação invoquei o Senhor; ouviu-me o Senhor e me livrou.
6 Hodáwand gón man ent, mana natorsán.
6 Comigo está o Senhor, nada temo; que mal me poderia ainda fazer um homem?
7 Hodáwand gón man ent, mani madat kanók,
7 Comigo está o Senhor, meu amparo; verei logo a ruína dos meus inimigos.
8 Hodáay kerrá panáh zurag
8 Mais vale procurar refúgio no Senhor do que confiar no homem.
9 Hodáay kerrá panáh zurag
9 Mais vale procurar refúgio no Senhor do que confiar nos grandes da terra.
10 Sajjahén kawmán maná angerr kort,
10 Ainda que me cercassem todas as nações pagãs, eu as esmagaria em nome do Senhor.
11 Maná cha har némagá chapp o chágerdesh kort,
11 Ainda que me assediassem de todos os lados, eu as esmagaria em nome do Senhor.
12 Chó bénagmakeská mani sará per retkant,
12 Ainda que me envolvessem como um enxame de abelhas, como um braseiro de espinhos, eu as esmagaria em nome do Senhor.
13 Maná sakká télánkesh dát ke bekapán,
13 Forçaram-me violentamente para eu cair, mas o Senhor veio em meu auxílio.
14 Hodáwand mani zór o mani sawt ent,
14 O Senhor é minha força, minha coragem; ele é meu Salvador.
15 Pahrézkáráni tambuáni tahá sóbén bayag o shádmániay kukkár ent:
15 Brados de alegria e de vitória ressoam nas tendas dos justos:
16 Hodáwanday rástén dast chest butag,
16 a destra do Senhor fez prodígios, levantou-me a destra do Senhor; fez maravilhas a destra do Senhor.
17 Mana namerán, zendaga mánán o
17 Não hei de morrer; viverei para narrar as obras do Senhor.
18 Hodáwandá maná sharr adab dát,
18 O Senhor castigou-me duramente, mas poupou-me à morte.
19 Adl o rástiay darwázagán pa man pach kan,
19 Abri-me as portas santas, a fim de que eu entre para agradecer ao Senhor.
20 Esh ent Hodáwanday darwázag
20 Esta é a porta do Senhor: só os justos por ela podem passar.
21 Tai shográ gerán ke taw maná passaw dát,
21 Graças vos dou porque me ouvistes, e vos fizestes meu Salvador.
22 Á seng ke bánbandén ostáyán pasond nakort o nazort,
22 A pedra rejeitada pelos arquitetos tornou-se a pedra angular.
23 É Hodáwanday kár ent o
23 Isto foi obra do Senhor, é um prodígio aos nossos olhos.
24 Esh ent hamá róch ke Hodáwandá áwortag,
24 Este é o dia que o Senhor fez: seja para nós dia de alegria e de felicidade.
25 Oo Hodáwand! Márá berakkén.
25 Senhor, dai-nos a salvação; dai-nos a prosperidade, ó Senhor!
26 Mobárak bát hamá ke Hodáwanday námá kayt.
26 Bendito seja o que vem em nome do Senhor! Da casa do Senhor nós vos bendizemos.
27 Hodáwand, Hodá ent,
27 O Senhor é nosso Deus, ele fez brilhar sobre nós a sua luz. Organizai uma festa com profusão de coroas. E cheguem até os ângulos do altar.
28 Taw mani Hodá ay,
28 Sois o meu Deus, venho agradecer-vos. Venho glorificar-vos, sois o meu Deus.
29 Hodáwanday shográ begerét
29 Dai graças ao Senhor porque ele é bom, eterna é sua misericórdia.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 118, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.