Jó 12
Bible in Basic English (BBE) vs NVI
1 And Job made answer and said,
1 Então Jó respondeu:
2 No doubt you have knowledge, and wisdom will come to an end with you.
2 "Sem dúvida vocês são o povo, e a sabedoria morrerá com vocês!
3 But I have a mind as well as you; I am equal to you: yes, who has not knowledge of such things as these?
3 Mas eu tenho a mesma capacidade de pensar que vocês têm; não sou inferior a vocês. Quem não sabe dessas coisas?
4 It seems that I am to be as one who is a cause of laughing to his neighbour, one who makes his prayer to God and is answered! the upright man who has done no wrong is to be made sport of!
4 "Tornei-me objeto de riso para os meus amigos, eu que clamava a Deus e ele me respondia, eu, íntegro e irrepreensível, um mero objeto de riso!
5 In the thought of him who is in comfort there is no respect for one who is in trouble; such is the fate of those whose feet are slipping.
5 Quem está bem despreza a desgraça, o destino daqueles cujos pés escorregam.
6 There is wealth in the tents of those who make destruction, and those by whom God is moved to wrath are safe; even those whose god is their strength.
6 As tendas dos saqueadores não sofrem perturbação, e aqueles que provocam a Deus estão seguros, aqueles que transportam o seu deus em suas mãos.
7 But put now a question to the beasts, and get teaching from them; or to the birds of the heaven, and they will make it clear to you;
7 "Pergunte, porém, aos animais, e eles o ensinarão, ou às aves do céu, e elas lhe contarão;
8 Or to the things which go flat on the earth, and they will give you wisdom; and the fishes of the sea will give you news of it.
8 fale com a terra, e ela o instruirá, deixe que os peixes do mar o informem.
9 Who does not see by all these that the hand of the Lord has done this?
9 Quem de todos eles ignora que a mão do Senhor fez isso?
10 In whose hand is the soul of every living thing, and the breath of all flesh of man.
10 Em sua mão está a vida de cada criatura e o fôlego de toda a humanidade.
11 Are not words tested by the ear, even as food is tasted by the mouth?
11 O ouvido não experimenta as palavras como a língua experimenta a comida?
12 Old men have wisdom, and a long life gives knowledge.
12 A sabedoria se acha entre os idosos? A vida longa traz entendimento?
13 With him there is wisdom and strength; power and knowledge are his.
13 "Deus é que tem sabedoria e poder; a ele pertencem o conselho e o entendimento.
14 Truly, there is no building up of what is pulled down by him; when a man is shut up by him, no one may let him loose.
14 O que ele derruba não se pode reconstruir; aquele a quem ele aprisiona ninguém pode libertar.
15 Truly, he keeps back the waters and they are dry; he sends them out and the earth is overturned.
15 Se ele retém as águas, predomina a seca; se as solta, devastam a terra.
16 With him are strength and wise designs; he who is guided into error, together with his guide, are in his hands;
16 A ele pertencem a força e a sabedoria; tanto o enganado quanto o enganador a ele pertencem.
17 He takes away the wisdom of the wise guides, and makes judges foolish;
17 Ele despoja e demite os conselheiros, e faz os juízes de tolos.
18 He undoes the chains of kings, and puts his band on them;
18 Tira as algemas postas pelos reis, e amarra uma faixa em torno da cintura deles.
19 He makes priests prisoners, overturning those in safe positions;
19 Despoja e demite os sacerdotes, e arruína os homens de sólida posição.
20 He makes the words of responsible persons without effect, and takes away the good sense of the old;
20 Cala os lábios dos conselheiros de confiança, e tira o discernimento dos anciãos.
21 He puts shame on chiefs, and takes away the power of the strong;
21 Derrama desprezo sobre os nobres, e desarma os poderosos.
22 Uncovering deep things out of the dark, and making the deep shade bright;
22 Revela coisas profundas das trevas, e traz à luz densas sombras.
23 Increasing nations, and sending destruction on them; making wide the lands of peoples, and then giving them up.
23 Dá grandeza às nações, e as destrói; faz crescer as nações, e as dispersa.
24 He takes away the wisdom of the rulers of the earth, and sends them wandering in a waste where there is no way.
24 Priva da razão os líderes da terra, e os envia a perambular num deserto sem caminhos.
25 They go feeling about in the dark without light, wandering without help like those overcome with wine.
25 Andam tateando nas trevas, sem nenhuma luz; ele os faz cambalear como bêbados.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.