Jó 12

Bible in Basic English (BBE) vs BKJ

Sair da comparação
1 And Job made answer and said,
1 Então Jó respondeu, dizendo:
2 No doubt you have knowledge, and wisdom will come to an end with you.
2 Não há dúvida que vós sois o povo, e a sabedoria morrerá convosco.
3 But I have a mind as well as you; I am equal to you: yes, who has not knowledge of such things as these?
3 Mas eu tenho entendimento tanto quanto vós; não sou inferior a vós; sim, e quem não sabe tais coisas como estas?
4 It seems that I am to be as one who is a cause of laughing to his neighbour, one who makes his prayer to God and is answered! the upright man who has done no wrong is to be made sport of!
4 Eu sou como aquele que é zombado por seu vizinho, que invoca a Deus, e ele lhe responde; o homem justo e reto é motivo de riso e escárnio.
5 In the thought of him who is in comfort there is no respect for one who is in trouble; such is the fate of those whose feet are slipping.
5 Aquele que está pronto a escorregar com os seus pés é como uma lâmpada desprezada no pensamento daquele que está seguro.
6 There is wealth in the tents of those who make destruction, and those by whom God is moved to wrath are safe; even those whose god is their strength.
6 Os tabernáculos dos ladrões prosperam, e aqueles que provocam a Deus estão seguros; em cujas mãos Deus dá abundantemente.
7 But put now a question to the beasts, and get teaching from them; or to the birds of the heaven, and they will make it clear to you;
7 Mas pergunta agora aos animais, e eles te ensinarão; e as aves do céu te dirão;
8 Or to the things which go flat on the earth, and they will give you wisdom; and the fishes of the sea will give you news of it.
8 ou fala à terra, e ela te ensinará; e os peixes do mar te declararão.
9 Who does not see by all these that the hand of the Lord has done this?
9 Quem não sabe de todas estas coisas, que a mão do SENHOR forjou isto?
10 In whose hand is the soul of every living thing, and the breath of all flesh of man.
10 Em cuja mão está a alma de toda coisa vivente, e o fôlego de toda a humanidade.
11 Are not words tested by the ear, even as food is tasted by the mouth?
11 Acaso o ouvido não testa as palavras? E a boca não prova o seu alimento?
12 Old men have wisdom, and a long life gives knowledge.
12 Com o ancião está a sabedoria, e no comprimento dos dias está o entendimento.
13 With him there is wisdom and strength; power and knowledge are his.
13 Com ele está a sabedoria e a força; ele tem conselho e entendimento.
14 Truly, there is no building up of what is pulled down by him; when a man is shut up by him, no one may let him loose.
14 Eis que ele derruba, e não pode ser construído novamente; ele prende um homem e não há como soltá-lo.
15 Truly, he keeps back the waters and they are dry; he sends them out and the earth is overturned.
15 Eis que ele retém as águas, e elas secam; ele também as solta, e elas transtornam a terra.
16 With him are strength and wise designs; he who is guided into error, together with his guide, are in his hands;
16 Com ele está a força e a sabedoria; o enganado e o enganador são dele.
17 He takes away the wisdom of the wise guides, and makes judges foolish;
17 Ele leva os conselheiros ao despojo, e faz dos juízes tolos.
18 He undoes the chains of kings, and puts his band on them;
18 Ele solta o laço dos reis, e cinge seus lombos com um cinto.
19 He makes priests prisoners, overturning those in safe positions;
19 Ele leva os príncipes ao despojo, e derruba o poderoso.
20 He makes the words of responsible persons without effect, and takes away the good sense of the old;
20 Ele remove o discurso do fiel, e leva embora o entendimento do idoso.
21 He puts shame on chiefs, and takes away the power of the strong;
21 Ele derrama desprezo sobre os príncipes, e enfraquece a força do poderoso.
22 Uncovering deep things out of the dark, and making the deep shade bright;
22 Ele descobre coisas profundas das trevas, e traz à luz a sombra da morte.
23 Increasing nations, and sending destruction on them; making wide the lands of peoples, and then giving them up.
23 Ele aumenta as nações e as destrói; ele amplia as nações e as endireita novamente.
24 He takes away the wisdom of the rulers of the earth, and sends them wandering in a waste where there is no way.
24 Ele toma o coração do chefe do povo da terra, e os faz vaguear em um deserto onde não há caminho.
25 They go feeling about in the dark without light, wandering without help like those overcome with wine.
25 Eles tateiam no escuro sem luz, e ele os faz cambalear como um homem ébrio.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.