Jó 12
Bible in Basic English (BBE) vs NAA
1 And Job made answer and said,
1 Então Jó respondeu:
2 No doubt you have knowledge, and wisdom will come to an end with you.
2 “Na verdade, vocês são o povo, e com vocês morrerá a sabedoria.
3 But I have a mind as well as you; I am equal to you: yes, who has not knowledge of such things as these?
3 Mas eu também tenho entendimento; em nada sou inferior a vocês. Quem não sabe coisas como essas?
4 It seems that I am to be as one who is a cause of laughing to his neighbour, one who makes his prayer to God and is answered! the upright man who has done no wrong is to be made sport of!
4 Eu sou motivo de riso para os meus amigos — eu, que invocava a Deus, e ele me respondia; o justo e o reto são motivo de riso.
5 In the thought of him who is in comfort there is no respect for one who is in trouble; such is the fate of those whose feet are slipping.
5 No pensamento de quem está seguro há desprezo pela desgraça, um empurrão para aquele cujos pés já vacilam.
6 There is wealth in the tents of those who make destruction, and those by whom God is moved to wrath are safe; even those whose god is their strength.
6 Os opressores têm paz em suas tendas, e os que provocam a Deus estão seguros; o deus deles é a sua própria força.”
7 But put now a question to the beasts, and get teaching from them; or to the birds of the heaven, and they will make it clear to you;
7 “Mas pergunte agora aos animais, e cada um deles o ensinará; pergunte às aves do céu, e elas lhe contarão.
8 Or to the things which go flat on the earth, and they will give you wisdom; and the fishes of the sea will give you news of it.
8 Ou fale com a terra, e ela o instruirá; até os peixes do mar lhe contarão.
9 Who does not see by all these that the hand of the Lord has done this?
9 De todos estes, quem não sabe que a mão do
10 In whose hand is the soul of every living thing, and the breath of all flesh of man.
10 Na sua mão está a vida de todos os seres vivos e o espírito de todo o gênero humano.
11 Are not words tested by the ear, even as food is tasted by the mouth?
11 Por acaso, o ouvido não avalia as palavras, assim como o paladar prova as comidas?”
12 Old men have wisdom, and a long life gives knowledge.
12 “Está a sabedoria com os idosos? Será que a longevidade traz o entendimento?
13 With him there is wisdom and strength; power and knowledge are his.
13 Com Deus estão a sabedoria e a força; ele tem conselho e entendimento.
14 Truly, there is no building up of what is pulled down by him; when a man is shut up by him, no one may let him loose.
14 O que ele derruba não pode ser reconstruído; se ele lança alguém na prisão, ninguém a pode abrir.
15 Truly, he keeps back the waters and they are dry; he sends them out and the earth is overturned.
15 Se ele retém as águas, elas secam; se ele as solta, elas devastam a terra.”
16 With him are strength and wise designs; he who is guided into error, together with his guide, are in his hands;
16 “Com ele estão a força e a sabedoria; a ele pertencem o enganado e o enganador.
17 He takes away the wisdom of the wise guides, and makes judges foolish;
17 Ele leva os conselheiros embora, descalços, e faz os juízes de tolos.
18 He undoes the chains of kings, and puts his band on them;
18 Solta os laços que prendem os reis e amarra uma corda aos seus lombos.
19 He makes priests prisoners, overturning those in safe positions;
19 Ele leva os sacerdotes embora, descalços, e transtorna os poderosos.
20 He makes the words of responsible persons without effect, and takes away the good sense of the old;
20 Deixa os conselheiros sem palavras e tira o entendimento dos anciãos.
21 He puts shame on chiefs, and takes away the power of the strong;
21 Lança desprezo sobre os príncipes e afrouxa o cinto dos fortes.
22 Uncovering deep things out of the dark, and making the deep shade bright;
22 Das trevas revela coisas profundas e traz à luz a densa escuridão.
23 Increasing nations, and sending destruction on them; making wide the lands of peoples, and then giving them up.
23 Deus engrandece as nações e depois as destrói; dispersa-as e de novo as congrega.
24 He takes away the wisdom of the rulers of the earth, and sends them wandering in a waste where there is no way.
24 Tira o entendimento dos chefes do povo da terra e os faz vaguear pelos desertos sem caminhos.
25 They go feeling about in the dark without light, wandering without help like those overcome with wine.
25 Nas trevas andam tateando, sem terem luz; ele os faz cambalear como bêbados.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.