Salmos 94

Bibeli Gusunɔn Gari (BBA) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Yinni Gusunɔ, wunɛ wi ɑ rɑ tɔnu mɔru kɔsie,
1 Senhor, Deus justiceiro, Deus das vinganças, aparecei em vosso esplendor.
2 Wunɛ hɑnduniɑn siri kowo, ɑ seewo.
2 Levantai-vos, juiz da terra, castigai os soberbos como eles merecem.
3 Sere sɑɑ yerɑ̀ kɑɑ n derɑ tɔn kɔ̃sobu bɑ n wɑ̃ɑ.
3 Até quando, Senhor, triunfarão os ímpios?
4 Wee be bɑ rɑ n tɔmbu kɔ̃sɑ kuɑmmɛ bɑ ɡɑri sɑɑrimɔ kɑ tii suɑbu.
4 Até quando se desmandarão em discursos arrogantes, e jactanciosos estarão esses obreiros do mal?
5 Yinni Gusunɔ, bɑ wunɛn tɔmbu dɑm dɔremɔ
5 Eles esmagam o povo, Senhor, e oprimem vossa herança.
6 Bɑ ɡɔminibu kɑ sɔbu ɡoomɔ.
6 Trucidam a viúva e o estrangeiro, tiram a vida aos órfãos.
7 Bɑ mɔ̀, Yinni Gusunɔ kun sun mɛɛrɑ.
7 E dizem: O Senhor não vê, o Deus de Jacó não presta atenção nisso!
8 Bɛɛ ɡɑri bɑkɑsu, i n tii sɛ.
8 Tratai de compreender, ó gente estulta. Insensatos, quando cobrareis juízo?
9 Gusunɔ wi u tɔnu swɑsu ɡirɑ, wiyɑ kun kpɛ̃ u ɡɑri nɔ?
9 Pois não ouvirá quem fez o ouvido? O que formou o olho não verá?
10 Wi, wi u rɑ bwesenu sɛɛyɑsie, wiyɑ kun tɔnu sɛɛyɑsiɑmɔ?
10 Aquele que dá lições aos povos não há de punir, ele que ensina ao homem o saber...
11 Yinni Gusunɔ u tɔmbun bwisikunu yɛ̃.
11 O Senhor conhece os pensamentos dos homens, e sabe que são vãos.
12 Yinni Gusunɔ, doo nɔɔruɡiiwɑ wi ɑ sɛɛyɑsiɑmɔ.
12 Feliz o homem a quem ensinais, Senhor, e instruís em vossa lei,
13 Wɑhɑlɑn sɑɑ sɔɔ, u ko n wɑ̃ɑwɑ bɔri yɛndu sɔɔ
13 para lhe dar a paz no dia do infortúnio, enquanto uma cova se abre para o ímpio,
14 Yinni Gusunɔ kun win tɔmbu derimɔ.
14 porque o Senhor não rejeitará o seu povo, e não há de abandonar a sua herança.
15 Domi ɡemɡiiwɑ u koo siribu di.
15 Mas o julgamento com justiça se fará, e a seguirão os retos de coração.
16 Wɑrɑ u koo mɑn sɑnnɑ tɔn kɔ̃sobun mi.
16 Quem se erguerá por mim contra os malfeitores? Quem será meu defensor contra os artesãos do mal?
17 Yinni Gusunɔ ù kun dɑɑ mɑn somi,
17 Se o Senhor não me socorresse, em breve a minha alma habitaria a região do silêncio.
18 Yinni Gusunɔ, nɑ̀ n bɑ̃ɑrimɔ,
18 Quando penso: Vacilam-me os pés, sustenta-me, Senhor, a vossa graça.
19 Bwisiku dɑbinu nù n wɑ̃ɑ nɛn ɡɔ̃ruɔ,
19 Quando em meu coração se multiplicam as angústias, vossas consolações alegram a minha alma.
20 Yinni Gusunɔ, mbɑ n bɛɛ mɔɔsinɛ wunɛ kɑ siri kowo tɔn ɡowo
20 Acaso poderá aliar-se a vós um tribunal iníquo, que pratica vexames sob a aparência de lei?
21 kpɑ bɑ n nɔɔ tiɑ mɔ̀ bu kɑ ɡemɡibu wɔri.
21 Atentam contra a alma do justo, e condenam o sangue inocente.
22 Adɑmɑ Yinni Gusunɔ, wunɑ ɑ sɑ̃ɑ nɛn ɡbɑ̃rɑ dɑmɡiru.
22 Mas o Senhor certamente será o meu refúgio, e meu Deus o rochedo em que me abrigo.
23 Kɑɑ de ben torɑnu nu wɔri ben wiru wɔllɔ.
23 Ele fará recair sobre eles suas próprias maldades, ele os fará perecer por sua própria malícia. O Senhor, nosso Deus, os destruirá.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 94, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.