Salmos 88

Bibeli Gusunɔn Gari (BBA) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Womu ɡe Koren bibu bɑ wom kowobun wiruɡii kuɑ. Bɑ ɡu kuɑwɑ kɑ ɡuuru. Hemɑni Esirɑhiɡiiwɑ u ɡu kuɑ. Ge wee.
1 Ó Senhor, Deus da minha salvação, dia e noite clamo diante de ti.
2 Yinni Gusunɔ nɛn fɑɑbɑ koowo,
2 Chegue à tua presença a minha oração, inclina os teus ouvidos ao meu clamor;
3 A de ɑ nɛn kɑnɑru nɔ.
3 porque a minha alma está cheia de angústias, e a minha vida se aproxima do Seol.
4 Wee wɑhɑlɑ yɑ mɑn deemɑ n kpɑ̃
4 Já estou contado com os que descem à cova; estou como homem sem forças,
5 Nɑ wɑ̃ɑ be bɑ ɡɔɔ dɔɔn wuurɔ.
5 atirado entre os finados; como os mortos que jazem na sepultura, dos quais já não te lembras, e que são desamparados da tua mão.
6 Wee nɑ kpĩ kɑ ɡɔribu sɑnnu.
6 Puseste-me na cova mais profunda, em lugares escuros, nas profundezas.
7 A mɑn kpɛ̃ɛ wɔru bɔkɔ sɔɔ mi yɑm wɔ̃kurɑ wɑ̃ɑ.
7 Sobre mim pesa a tua cólera; tu me esmagaste com todas as tuas ondas.
8 A mɑn mɔru seesi,
8 Apartaste de mim os meus conhecidos, fizeste-me abominável para eles; estou encerrado e não posso sair.
9 A derɑ nɛn kpɑɑsibu bɑ mɑn deri.
9 Os meus olhos desfalecem por causa da aflição. Clamo a ti todo dia, Senhor, estendendo-te as minhas mãos.
10 Nɛn nɔni dɑm dwiiyɑ nɔni swɑ̃ɑrun sɔ̃.
10 Mostrarás tu maravilhas aos mortos? ou levantam-se os mortos para te louvar?
11 Gɔribɑ ɑ rɑ mɑɑmɑɑki kue?
11 Será anunciada a tua benignidade na sepultura, ou a tua fidelidade no Abadom?
12 Gɔribɑ bɑ koo kpĩ bu wunɛn bɔrɔkinirun ɡɑri ɡere siki wɔruɔ?
12 Serão conhecidas nas trevas as tuas maravilhas, e a tua justiça na terra do esquecimento?
13 Bɑ koo kpĩ bu wunɛn mɑɑmɑɑki wɑ yɑm wɔ̃kurɔ?
13 Eu, porém, Senhor, clamo a ti; de madrugada a minha oração chega à tua presença.
14 Yinni Gusunɔ, wunɑ nɑ rɑ fɑɑbɑ kɑnɛ.
14 Senhor, por que me rejeitas? por que escondes de mim a tua face?
15 Yinni Gusunɔ, mbɑn sɔ̃nɑ ɑ mɑn wunɛn wuswɑɑ berue.
15 Estou aflito, e prestes a morrer desde a minha mocidade; sofro os teus terrores, estou desamparado.
16 Sɑɑ nɛn birun di, nɑ wɔnwɔndu soorewɑ nɑ ɡɔɔ dɔɔ.
16 Sobre mim tem passado a tua ardente indignação; os teus terrores deram cabo de mim.
17 Nɛ sɔɔrɑ wunɛn mɔru yɑ wɔri, mɑ yɑ mɑn ɡoomɔ.
17 Como águas me rodeiam todo o dia; cercam-me todos juntos.
18 Yɑ kɑ mɑn sikerenɛ tɔ̃ɔ bɑɑtere nɡe nim bweru.
18 Aparte de mim amigos e companheiros; os meus conhecidos se acham nas trevas.
19 A derɑ nɛn kpɑɑsibu kɑ nɛn bɔrɔbɑ bɑ mɑn biru kisi.
19 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 88, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.