Salmos 109
Bibeli Gusunɔn Gari (BBA) vs NVI
1 Dɑfidin womu ɡe u wom kowobun wiruɡii kuɑ. U nɛɛ,
1 Ó Deus, a quem louvo, não fiques indiferente,
2 Wee tɔn kɔ̃sobu bɑ mɑn ɡɑri ɡerusimɔ mɑ bɑ mɑn weesu kuɑmmɛ.
2 pois homens ímpios e falsos dizem calúnias contra mim, e falam mentiras a meu respeito.
3 Bɑ kɑ mɑn ɡɑri mɔ̀ kɑ tusiru, mɑ bɑ kɑ mɑn sɑnnɑmɔ kɑm sɔɔ.
3 Eles me cercaram com palavras carregadas de ódio; atacaram-me sem motivo.
4 Nɛ, nɑ bu kĩ, ɑdɑmɑ bɑ mɑn nɔɔ kuurimɔ.
4 Em troca da minha amizade eles me acusam, mas eu permaneço em oração.
5 Wee bɑ mɑn kɔ̃sɑ kɔsiemɔ ɡem ɑyerɔ.
5 Retribuem-me o bem com o mal, e a minha amizade com ódio.
6 A de tɔn kɔ̃so u nɛn yibɛrɛ kpɑrɑ,
6 Designe-se um ímpio como seu oponente; à sua direita esteja um acusador.
7 Bɑ̀ n nùn siri kpɑ bu deemɑ u tore.
7 Seja declarado culpado no julgamento, e que até a sua oração seja considerada pecado.
8 Win tɔ̃ru tu ku dɛnyɑ kpɑ ɡoo u nùn kɔsire ko win sɔmburu sɔɔ.
8 Seja a sua vida curta, e outro ocupe o seu lugar.
9 Kpɑ win bibu bu ko ɡobekubɑ,
9 Fiquem órfãos os seus filhos e a sua esposa, viúva.
10 Kpɑ win bibu bu ko yɑɑyɑɑre kowobu, bɑ n bɑrɑ mɔ̀.
10 Vivam os seus filhos vagando como mendigos, e saiam rebuscando o pão longe de suas casas em ruínas.
11 Bèn dibu u nɛni,
11 Que um credor se aposse de todos os seus bens, e estranhos saqueiem o fruto do seu trabalho.
12 Goo u ku rɑɑ nùn durom kuɑ.
12 Que ninguém o trate com bondade nem tenha misericórdia dos seus filhos órfãos.
13 Bu win bibun bweseru ɡoowo,
13 Sejam exterminados os seus descendentes e desapareçam os seus nomes na geração seguinte.
14 Gusunɔ u win bɑɑbɑbɑn torɑnu yɑɑyo,
14 Que o Senhor se lembre da iniqüidade dos seus antepassados, e não se apague o pecado de sua mãe.
15 Yinni Gusunɔ u de u n win torɑ ni yɑɑye,
15 Estejam os seus pecados sempre perante o Senhor, e na terra ninguém jamais se lembre da sua família.
16 Domi u ǹ wɔnwɔndu sɔ̃ɔsi.
16 Pois ele jamais pensou em praticar um ato de bondade, mas perseguiu até à morte o pobre, o necessitado e o de coração partido.
17 Bɔ̃riyɑ u kĩɑ. Ǹ n mɛn nɑ, yi nùn dio.
17 Ele gostava de amaldiçoar: venha sobre ele a maldição! Não tinha prazer em abençoar: afaste-se dele a bênção!
18 Bɔ̃ri yi nùn wukirio nɡe yɑberu.
18 Ele vestia a maldição como uma roupa: entre ela em seu corpo como água e em seus ossos como óleo.
19 Bɔ̃ri yi, yi nùn wukirio nɡe yɑ̃ɑ ni bɑ rɑ doke,
19 Envolva-o como um manto e aperte-o sempre como um cinto.
20 Yeniwɑ Yinni Gusunɔ u koo de yu nɛn yibɛrɛbɑ
20 Assim retribua o Senhor aos meus acusadores, aos que me caluniam.
21 Wunɛ Yinni Gusunɔ,
21 Mas tu, Soberano Senhor, intervém em meu favor, por causa do teu nome. Livra-me, pois é sublime o teu amor leal!
22 Wee nɑ sɑ̃ɑ wɔnwɔndo, nɑ ǹ ɡɑ̃ɑnu mɔ,
22 Sou pobre e necessitado e, no íntimo, o meu coração está abatido.
23 Wee nɑ doonɔ nɡe sɑɑru.
23 Vou definhando como a sombra vespertina; para longe sou lançado, como um gafanhoto.
24 Nɛn dũu winu dɑm dwiiyɑ nɔɔ bɔkurun sɔ̃.
24 De tanto jejuar os meus joelhos fraquejam e o meu corpo definha de magreza.
25 Nɑ kuɑ wi u sekuru sɔɔwɑ ben mi.
25 Sou motivo de zombaria para os meus acusadores; logo que me vêem, meneiam a cabeça.
26 Gusunɔ nɛn Yinni, ɑ mɑn somiɔ.
26 Socorro, Senhor, meu Deus! Salva-me pelo teu amor leal!
27 kpɑ bu ɡiɑ mɑ wunɑ ɑ nɔmu mɔ be sɔɔ.
27 Que eles reconheçam que foi a tua mão, que foste tu, Senhor, que o fizeste.
28 Ye bɑ bɔ̃rusimɔ, yerɑ wunɛ kɑɑ domɑru kuɑ.
28 Eles podem amaldiçoar, tu, porém, me abençoas. Quando atacarem, serão humilhados, mas o teu servo se alegrará.
29 Nɛn yibɛrɛbɑ bɑ koo sekuru wɑ,
29 Sejam os meus acusadores vestidos de desonra; que a vergonha os cubra como um manto.
30 Kon nɔɔɡiru suɑ n Yinni Gusunɔ siɑrɑ.
30 Em alta voz, darei muitas graças ao Senhor; no meio da assembléia eu o louvarei,
31 Domi u rɑ n wɑ̃ɑ bwɛ̃ɛbwɛ̃ɛbun bɔkuɔ
31 pois ele se põe ao lado do pobre para salvá-lo daqueles que o condenam.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 109, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.