Jó 37
Bibeli Gusunɔn Gari (BBA) vs ARC
1 Nɑ̀ n yenibɑ kpuro wɑ, nɛn tororɑ rɑ kɑrewɑ
1 Sobre isto também treme o meu coração e salta do seu lugar.
2 I swɑɑ dɑkio i Gusunɔn nɔɔ nɔ ɡe ɡɑ kukirimɔ nɡe ɡurɑ.
2 Atentamente ouvi o movimento da sua voz e o sonido que sai da sua boca.
3 Gɑ nɔɔrɑ bɑɑmɑ wɔllɔ.
3 Ele o envia por debaixo de todos os céus e a sua luz, até aos confins da terra.
4 Guru mɑɑki nin biru, Gusunɔn nɔɔ ɡɑ rɑ nɔɔre kɑ dɑm
4 Depois disto, brama com grande voz, troveja com a sua alta voz; e, ouvida a sua voz, não tarda com estas coisas.
5 Ù n ɡbɑ̃rɑ, tɔmbu bɑ rɑ biti soorewɑ.
5 Com a sua voz troveja Deus maravilhosamente; faz grandes coisas que nós não compreendemos.
6 U rɑ ɡuru kpenu sɔ̃ u nɛɛ, nu nɛɛyɔ.
6 Porque à neve diz: Cai na terra; como também ao aguaceiro e à sua forte chuva.
7 U rɑ de tɔmbu kpuro bu ben sɔmburu yɔ̃rɑsiɑ ɡurɑ yen sɔ̃,
7 Ele sela as mãos de todo homem, para que conheçam todos os homens a sua obra.
8 Bɑɑ kɑ ɡbeeku yɛɛyɔ u rɑ dewɑ yi dɑ yi kpunɑ yin wɑ̃ɑ yerɔ.
8 E as alimárias entram nos seus esconderijos e ficam nas suas cavernas.
9 Guru woo bɔkɔ ɡɑ rɑ nɛwɑ sɑɑ sɔ̃ɔ yɛ̃sɑn nɔm dwɑru ɡiɑn di,
9 Das recâmaras do sul sai o pé de vento e, do norte, o frio.
10 Yinni Gusunɔwɑ u rɑ nim wom wure,
10 Pelo assopro de Deus, se dá a geada, e as largas águas se endurecem.
11 Wiyɑ u rɑ de kɑkoru tɑ n wɑ̃ɑ ɡuru wiru sɔɔ,
11 Também com a umidade carrega as grossas nuvens e esparge a nuvem da sua luz.
12 U rɑ tu ɡɔsiewɑ nɡe mɛ u kĩ.
12 Então, ela, segundo o seu prudente conselho, se espalha em roda, para que faça tudo quanto lhe ordena sobre a superfície do mundo habitável;
13 Tɑ sɑ̃ɑwɑ nɡe bokuru te u rɑ kɑ tɔmbu sɛɛyɑsie
13 seja para correção, ou para a sua terra, ou para beneficência, que a faça vir.
14 Yoobu, ɑ yenibɑ kpuro lɑɑkɑri koowo.
14 A isto, ó Jó, inclina os teus ouvidos; atende e considera as maravilhas de Deus.
15 A yɛ̃ nɡe mɛ Gusunɔ u rɑ nu dendisinɛ,
15 Porventura, sabes tu como Deus as opera e faz resplandecer a luz da sua nuvem?
16 A yɛ̃ nɡe mɛ ɡuru winu nu kɑ bwɛ̃ɛ wɔllɔ?
16 Tens tu notícia do equilíbrio das grossas nuvens e das maravilhas daquele que é perfeito nos conhecimentos?
17 Woo ɡɑ̀ n sweemɑ sɔ̃ɔ yɛ̃sɑn nɔm dwɑru ɡiɑn di,
17 Ou de como as tuas vestes aquecem, quando do sul há calma sobre a terra?
18 Kɑɑ kpĩ ɑ wɔllu tɛriɑ nɡe wi,
18 Ou estendeste com ele os céus, que estão firmes como espelho fundido?
19 A sun sɔ̃ɔsio ye n weenɛ su Gusunɔ sɔ̃.
19 Ensina-nos o que lhe diremos; porque nós nada poderemos pôr em boa ordem, por causa das trevas.
20 Tilɑsiwɑ bu kɑ nùn sɔ̃ nɑ̀ n ɡɑri ɡeruɑ?
20 Contar-lhe-ia alguém o que tenho dito? Ou desejaria um homem que ele fosse devorado?
21 Wee u rɑ de yɑm mu tĩrɑ subɑru sɔɔ,
21 E agora não se pode ver o sol, que resplandece nos céus; mas, passando o vento e purificando-os,
22 Sɑɑ ye sɔɔrɑ yɑm bururɑm mu koo nɑ sɑɑ sɔ̃ɔ yɛ̃sɑn nɔm ɡeu ɡiɑn di,
22 o esplendor de ouro vem do norte; pois em Deus há uma tremenda majestade.
23 Sɑ ǹ kpɛ̃ su Dɑm kpuroɡii tubu.
23 Ao Todo-Poderoso não podemos alcançar; grande é em poder; porém a ninguém oprime em juízo e grandeza de justiça.
24 Mɛyɑ u ku rɑ mɑɑ be bɑ tii mɛɛrɑ bwisiɡibu ɡɑrisi ɡɑ̃ɑnu.
24 Por isso, o temem os homens; ele não respeita os que são sábios no coração.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 37, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.