Jó 27
Bibeli Gusunɔn Gari (BBA) vs NAA
1 Yoobu u kpɑm win ɡɑri ɡerubu toruɑ u nɛɛ,
1 Jó continuou em sua fala, dizendo:
2 nɑ bɔ̃rumɔ nɑ mɔ̀,
2 “Tão certo como vive Deus, que me tirou o direito, o Todo-Poderoso, que amargurou a minha alma,
3 ù n ɡesi derɑ nɑ wɑ̃ɑ nɑ wɛ̃siɑmɔ,
3 enquanto eu puder respirar e o sopro de Deus estiver nas minhas narinas,
4 nɑ ǹ weesu mɔ̀.
4 nunca os meus lábios falarão injustiça, nem a minha língua pronunciará engano.
5 Gusunɔ u mɑn bere n kɑ bɛɛ ɡem wɛ̃.
5 Longe de mim que eu dê razão a vocês! Até morrer, nunca abrirei mão da minha integridade.
6 Nɑ yɔ̃rɑriwɑ mɑ nɛn dɑɑ yɑ wɑ̃.
6 À minha justiça me apegarei e não a largarei; a minha consciência não me acusará em toda a minha vida.”
7 Gusunɔ u de tɔn kɔ̃son kɔkɔrɔ
7 “Que o meu inimigo seja como o perverso, e o que se levantar contra mim, como o injusto.
8 Sɑnɑm mɛ Gusunɔ u tɔn kɔ̃son wɑ̃ɑru wunɑ,
8 Porque qual será a esperança do ímpio, quando lhe for tirada a vida, quando Deus lhe arrancar a alma?
9 Gusunɔ u koo nùn swɑɑ dɑki
9 Será que Deus ouvirá o seu clamor, quando lhe sobrevier a angústia?
10 I tɑmɑɑ u ko n win nuku dobu kɑsu Gusunɔ Dɑm kpuroɡiin mi?
10 Será que o ímpio encontrará prazer no Todo-Poderoso e invocará a Deus a todo o momento?”
11 Kon bɛɛ Gusunɔn dɑm ɡɑri sɔ̃wɑ.
11 “Vou ensinar a vocês a respeito do poder de Deus e não lhes ocultarei o que está na mente do Todo-Poderoso.
12 Bɛɛ kpuro i wɑ nɡe mɛ u sɑ̃ɑ.
12 Eis que todos vocês já viram isso. Por que, então, ficam repetindo palavras que não fazem sentido?”
13 Wee ye Gusunɔ Dɑm kpuroɡii u tɔn kɔ̃so yiiye.
13 “Esta é a porção que Deus dará ao perverso, a herança que os opressores receberão do Todo-Poderoso:
14 Bɑ̀ n bibu mɑrɑ bɑ dɑbi, bɑ koo ɡbiwɑ tɑbu sɔɔ.
14 Se os filhos deles se multiplicarem, será para que sejam mortos à espada; e os seus descendentes passarão fome.
15 Bɑrɑrɑ tɑ koo ben bwese te tɑ tie suɑ.
15 Os que sobreviverem, a peste os sepultará, e as suas viúvas não chorarão por eles.”
16 Bɑɑ bɑ̀ n ɡobi wɑɑmɔ nɡe tuɑ,
16 “Se o perverso amontoar prata como pó e acumular roupas como barro,
17 ɡemɡiiwɑ u koo yɑ̃ɑ ni dendi,
17 poderá até acumular tudo isso, mas o justo é que vestirá as roupas, e o inocente ficará com a prata.
18 Tɔn kɔ̃so ù n diru bɑnɑ tɑ ko n sɑ̃ɑwɑ nɡe nɑrin wɛ̃ɛ,
18 A casa que ele edifica é como a da traça, como a cabana que o vigia constrói.
19 U koo ɡbiwɑ kɑ ɡobiɡiru.
19 Rico, ele se deita com a sua riqueza, mas, quando abre os olhos, ela já se foi.
20 Nɑndɑbɑ bu koo nùn deemɑ subɑru sɔɔ nɡe nim mɛ mu dɑru bɔ̃ɔ sɑrɑmɔ.
20 Pavores se apoderam dele como inundação, de noite a tempestade o arrebata.
21 Sɔ̃ɔ yɑri yerun woowɑ ɡɑ rɑ nùn wuke sɑɑ win wɑ̃ɑ yerun di
21 O vento leste o leva, e ele se vai; varre-o com ímpeto do seu lugar.
22 Gusunɔ u ko n nùn tweemɔwɑ kɑ wɔnwɔndu sɑriru.
22 Deus lança isto sobre ele e não o poupa, a ele que procura fugir às pressas da sua mão.
23 Tɔmbu bɑ̀ n wɑ mɛsum kpɑ bu nùn yɛ̃ɛ bɑ n tɑki mɔ̀,
23 Diante de sua queda, as pessoas batem palmas; ao vê-lo ir embora o vaiam com assobios.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 27, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.