Salmos 109

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org. (ASV) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 For the Chief Musician. A Psalm of David.
1 Ó Deus, a quem eu louvo, não permaneças calado,
2 For the mouth of the wicked and the mouth of deceit have they opened against me:
2 enquanto os perversos me caluniam e falam mentiras a meu respeito.
3 They have compassed me about also with words of hatred,
3 Eles me cercam de palavras odiosas e me atacam sem motivo.
4 For my love they are my adversaries:
4 Retribuem meu amor com acusações, mesmo enquanto oro por eles.
5 And they have rewarded me evil for good,
5 Pagam-me o bem com o mal, e o amor, com o ódio.
6 Set thou a wicked man over him;
6 Que um perverso testemunhe contra ele, e um acusador o leve a julgamento.
7 When he is judged, let him come forth guilty;
7 Quando julgarem sua causa, que o declarem culpado; considerem pecado suas orações.
8 Let his days be few;
8 Que sua vida seja curta, e outro ocupe seu lugar.
9 Let his children be fatherless,
9 Que seus filhos se tornem órfãos, e sua esposa, viúva.
10 Let his children be vagabonds, and beg;
10 Que seus filhos andem sem rumo, como mendigos, e sejam expulsos de
11 Let the extortioner catch all that he hath;
11 Que os credores tomem todos os seus bens, e estranhos levem o fruto de seu trabalho.
12 Let there be none to extend kindness unto him;
12 Que ninguém o trate com bondade, nem tenha compaixão de seus órfãos.
13 Let his posterity be cut off;
13 Que todos os seus descendentes morram; que o nome de sua família seja apagado na geração seguinte.
14 Let the iniquity of his fathers be remembered with Jehovah;
14 Que o S enhor nunca se esqueça dos pecados de seus antepassados; que os pecados de sua mãe jamais sejam apagados.
15 Let them be before Jehovah continually,
15 Que o S enhor se lembre sempre de sua culpa; que seu nome seja de todo esquecido.
16 Because he remembered not to show kindness,
16 Pois não quis ser bondoso com os outros; foi no encalço dos pobres e necessitados e perseguiu até a morte os de coração quebrantado.
17 Yea, he loved cursing, and it came unto him;
17 Gostava de amaldiçoar; agora, que ele próprio seja amaldiçoado. Não tinha prazer em abençoar; agora, que ele não seja abençoado.
18 He clothed himself also with cursing as with his garment,
18 Para ele, amaldiçoar é como a roupa que ele veste, como a água que bebe, como os alimentos saborosos que come.
19 Let it be unto him as the raiment wherewith he covereth himself,
19 Agora, que suas maldições voltem para ele; apeguem-se a seu corpo como roupas, amarrem-se em torno dele como um cinto.
20 This is the reward of mine adversaries from Jehovah,
20 Que essas maldições se tornem castigo do S enhor para meus acusadores, para os que falam mal de mim.
21 But deal thou with me, O Jehovah the Lord, for thy name’s sake:
21 Quanto a mim, ó S enhor Soberano, trata-me bem, por causa do teu nome; livra-me, porque és fiel e bom.
22 For I am poor and needy,
22 Pois sou pobre e necessitado, e meu coração está ferido.
23 I am gone like the shadow when it declineth:
23 Vou desaparecendo, como a sombra ao entardecer; sou lançado para longe, como um gafanhoto.
24 My knees are weak through fasting;
24 De tanto jejuar, meus joelhos estão fracos; não passo de pele e osso.
25 I am become also a reproach unto them:
25 Sou motivo de zombaria em todo lugar; quando me veem, balançam a cabeça em desprezo.
26 Help me, O Jehovah my God;
26 Ajuda-me, S enhor , meu Deus; salva-me por causa do teu amor!
27 That they may know that this is thy hand;
27 Que eles reconheçam que isso veio de ti, que tu mesmo o fizeste, S
28 Let them curse, but bless thou:
28 Que importa se me amaldiçoarem? Tu me abençoarás! Quando me atacarem, serão envergonhados; mas eu, teu servo, continuarei a me alegrar!
29 Let mine adversaries be clothed with dishonor,
29 Que meus acusadores sejam vestidos de humilhação, que a vergonha os cubra como um manto.
30 I will give great thanks unto Jehovah with my mouth;
30 Eu, porém, sempre darei graças ao S enhor ; louvarei seu nome diante de todos.
31 For he will stand at the right hand of the needy,
31 Pois ele está junto aos necessitados, pronto para salvá-los dos que os condenam.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 109, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.