Salmos 109

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org. (ASV) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 For the Chief Musician. A Psalm of David.
1 Ó Deus do meu louvor, não te cales;
2 For the mouth of the wicked and the mouth of deceit have they opened against me:
2 pois a boca do ímpio e a boca fraudulenta se abrem contra mim; falam contra mim com uma língua mentirosa.
3 They have compassed me about also with words of hatred,
3 Eles me cercam com palavras de ódio, e pelejam contra mim sem causa.
4 For my love they are my adversaries:
4 Em paga do meu amor são meus adversários; mas eu me dedico à oração.
5 And they have rewarded me evil for good,
5 Retribuem-me o mal pelo bem, e o ódio pelo amor.
6 Set thou a wicked man over him;
6 Põe sobre ele um ímpio, e esteja à sua direita um acusador.
7 When he is judged, let him come forth guilty;
7 Quando ele for julgado, saia condenado; e em pecado se lhe torne a sua oração!
8 Let his days be few;
8 Sejam poucos os seus dias, e outro tome o seu ofício!
9 Let his children be fatherless,
9 Fiquem órfãos os seus filhos, e viúva a sua mulher!
10 Let his children be vagabonds, and beg;
10 Andem errantes os seus filhos, e mendiguem; esmolem longe das suas habitações assoladas.
11 Let the extortioner catch all that he hath;
11 O credor lance mão de tudo quanto ele tenha, e despojem-no os estranhos do fruto do seu trabalho!
12 Let there be none to extend kindness unto him;
12 Não haja ninguém que se compadeça dele, nem haja quem tenha pena dos seus órfãos!
13 Let his posterity be cut off;
13 Seja extirpada a sua posteridade; o seu nome seja apagado na geração seguinte!
14 Let the iniquity of his fathers be remembered with Jehovah;
14 Esteja na memória do Senhor a iniqüidade de seus pais; e não se apague o pecado de sua mãe!
15 Let them be before Jehovah continually,
15 Antes estejam sempre perante o Senhor, para que ele faça desaparecer da terra a memória deles!
16 Because he remembered not to show kindness,
16 Porquanto não se lembrou de usar de benignidade; antes perseguiu o varão aflito e o necessitado, como também o quebrantado de coração, para o matar.
17 Yea, he loved cursing, and it came unto him;
17 Visto que amou a maldição, que ela lhe sobrevenha! Como não desejou a bênção, que ela se afaste dele!
18 He clothed himself also with cursing as with his garment,
18 Assim como se vestiu de maldição como dum vestido, assim penetre ela nas suas entranhas como água, e em seus ossos como azeite!
19 Let it be unto him as the raiment wherewith he covereth himself,
19 Seja para ele como o vestido com que ele se cobre, e como o cinto com que sempre anda cingido!
20 This is the reward of mine adversaries from Jehovah,
20 Seja este, da parte do Senhor, o galardão dos meus adversários, e dos que falam mal contra mim!
21 But deal thou with me, O Jehovah the Lord, for thy name’s sake:
21 Mas tu, ó Deus, meu Senhor age em meu favor por amor do teu nome; pois que é boa a tua benignidade, livra-me;
22 For I am poor and needy,
22 pois sou pobre e necessitado, e dentro de mim está ferido o meu coração.
23 I am gone like the shadow when it declineth:
23 Eis que me vou como a sombra que declina; sou arrebatado como o gafanhoto.
24 My knees are weak through fasting;
24 Os meus joelhos estão enfraquecidos pelo jejum, e a minha carne perde a sua gordura.
25 I am become also a reproach unto them:
25 Eu sou para eles objeto de opróbrio; ao me verem, meneiam a cabeça.
26 Help me, O Jehovah my God;
26 Ajuda-me, Senhor, Deus meu; salva-me segundo a tua benignidade.
27 That they may know that this is thy hand;
27 Saibam que nisto está a tua mão, e que tu, Senhor, o fizeste.
28 Let them curse, but bless thou:
28 Amaldiçoem eles, mas abençoa tu; fiquem confundidos os meus adversários; mas alegre-se o teu servo!
29 Let mine adversaries be clothed with dishonor,
29 Vistam-se de ignomínia os meus acusadores, e cubram-se da sua própria vergonha como dum manto!
30 I will give great thanks unto Jehovah with my mouth;
30 Muitas graças darei ao Senhor com a minha boca;
31 For he will stand at the right hand of the needy,
31 Pois ele se coloca à direita do poder, para o salvar dos que o condenam.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 109, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.