Jó 10
Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org. (ASV) vs VC
1 My soul is weary of my life;
1 A minha alma está desgostosa da vida, dou livre curso ao meu lamento; falarei na amargura de meu coração.
2 I will say unto God, Do not condemn me;
2 Em lugar de me condenar, direi a Deus: Mostra-me por que razão me tratas assim.
3 Is it good unto thee that thou shouldest oppress,
3 Encontras prazer em oprimir, em renegar a obra de tuas mãos, em favorecer os planos dos maus?
4 Hast thou eyes of flesh?
4 Terás olhos de carne, ou vês as coisas como as vêem os homens?
5 Are thy days as the days of man,
5 Serão os teus dias como os dias de um mortal, e teus anos, como os dos humanos,
6 That thou inquirest after mine iniquity,
6 para que procures a minha culpa e persigas o meu pecado,
7 Although thou knowest that I am not wicked,
7 quando sabes que não sou culpado e que ninguém me pode salvar de tuas mãos?
8 Thy hands have framed me and fashioned me
8 Tuas mãos formaram-me e fizeram-me; mudando de idéia, me destruirás!
9 Remember, I beseech thee, that thou hast fashioned me as clay;
9 Lembra-te de que me formaste como o barro; far-me-ás agora voltar à terra?
10 Hast thou not poured me out as milk,
10 Não me ordenhaste como leite e coalhaste como queijo?
11 Thou hast clothed me with skin and flesh,
11 De pele e carne me revestiste, de ossos e nervos me teceste:
12 Thou hast granted me life and lovingkindness;
12 concedeste-me vida e misericórdia; tua providência conservou o meu espírito.
13 Yet these things thou didst hide in thy heart;
13 Mas eis o que escondias em teu coração, vejo bem o que meditavas.
14 If I sin, then thou markest me,
14 Se peco, me observas, não perdoarás o meu pecado.
15 If I be wicked, woe unto me;
15 Se eu for culpado, ai de mim! Se for inocente, não ousarei levantar a cabeça, farto de vergonha e consciente de minha miséria.
16 And if
16 Esgotado, me caças como um leão. Não cessas de desfraldar contra mim teu estranho poder;
17 Thou renewest thy witnesses against me,
17 redobras contra mim teus assaltos, teu furor cresce contra mim, e vigorosas tropas vêm-me cercar.
18 Wherefore then hast thou brought me forth out of the womb?
18 Por que me tiraste do ventre? Teria morrido; nenhum olho me teria visto.
19 I should have been as though I had not been;
19 Teria sido como se nunca tivesse existido: do ventre, me teriam levado ao túmulo.
20 Are not my days few? cease then,
20 Não são bem curtos os dias de minha vida? Que ele me deixe respirar um instante,
21 Before I go whence I shall not return,
21 antes que eu parta, para não mais voltar, ao tenebroso país das sombras da morte,
22 The land dark as midnight,
22 opaca e sombria região, reino de sombra e de caos, onde a noite faz as vezes de claridade.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.