Salmos 66

asg (ASG) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 A̱ɗa̱ aduniyan ra̱ka̱,
1 Aclamem a Deus, todos os habitantes da terra!
2 Cananai ukuna u tsugbayin tsu kula ku ni,
2 Cantem a glória de seu nome, anunciem ao mundo quão glorioso ele é.
3 Danai Ka̱shile,
3 Digam a Deus: “Como são notáveis os teus feitos! Teus inimigos rastejam diante do teu grande poder.
4 Uma aduniyan dem a̱ kuɗa̱nku wu ta̱,
4 Tudo que há na terra te adorará; cantará louvores a ti e anunciará teu nome em cânticos”. Interlúdio
5 Ta̱wa̱i ye ene ili i na Ka̱shile ka yaꞋin,
5 Venham e vejam as obras de Deus! Que feitos notáveis ele realiza em favor das pessoas!
6 U bonokoi mala mokpoi iɗika i ɗekpu,
6 Abriu um caminho seco pelo meio do mar, e seu povo atravessou a pé; ali nos alegramos nele.
7 Wi ta̱ a kulyaꞋa tsugono n utsura u ni ko wannai,
7 Com seu grande poder, ele governa para sempre e vigia cada movimento das nações; que nenhum rebelde se levante contra ele. Interlúdio
8 Cikpai Ka̱shile ka̱ tsu, a̱ɗa̱ uduniyan dem,
8 Que o mundo inteiro celebre nosso Deus e cante louvores a ele em alta voz!
9 A̱yi ɗa u tsu foɓo wuma u tsu,
9 Nossa vida está em suas mãos; ele não permite que nossos pés tropecem.
10 Adama a na avu Ka̱shile, vu kondo tsu ta̱,
10 Tu nos puseste à prova, ó Deus, e nos purificaste como prata.
11 Vu tuka̱ tsu ta̱ a maza.
11 Tu nos prendeste em tua armadilha e colocaste sobre nossas costas o fardo da opressão.
12 Vu zuwai uma a dasai tsu,
12 Permitiste que inimigos nos pisoteassem; passamos pelo fogo e pela água, mas tu nos trouxeste a um lugar de grande fartura.
13 Mi ta̱ a̱ kuta̱wa̱ a kpaꞋa ku nu,
13 Agora venho ao teu templo com holocaustos para cumprir os votos que fiz a ti,
14 n danai mi ta̱ e kuneke wu,
14 sim, os votos sagrados que fiz quando estava em grande aflição.
15 Mi ta̱ e ku neke wu kuneꞋe ku kusongu ku nnama mi ikyamba,
15 Por isso te apresentarei holocaustos: meus melhores carneiros, como aroma agradável, e um sacrifício de novilhos e cabritos. Interlúdio
16 Ta̱wa̱i i pana, a̱ɗa̱ na yi a kupana wovon u Ka̱shile ra̱ka̱,
16 Venham e ouçam, todos vocês que temem a Deus, e eu lhes contarei o que ele fez por mim.
17 N banka ta̱ m ma̱shi ma̱ va̱ wa̱ nu,
17 Pois a ele clamei por socorro e o louvei enquanto falava.
18 Ishi baci n zuwa ta̱ unushi a̱ ka̱ɗu ka̱ va̱,
18 Se eu não tivesse confessado o pecado em meu coração, o Senhor não teria ouvido.
19 ama mayun ɗa Ka̱shile ka panakai mu,
19 Mas Deus ouviu! Ele atendeu à minha oração.
20 Una̱singai u Ka̱shile,
20 Louvado seja Deus, que não rejeitou minha oração, nem afastou de mim o seu amor.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 66, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.