Salmos 66
asg (ASG) vs ACF
1 A̱ɗa̱ aduniyan ra̱ka̱,
1 Celebrai com júbilo a Deus, todas as terras.
2 Cananai ukuna u tsugbayin tsu kula ku ni,
2 Cantai a glória do seu nome; dai glória ao seu louvor.
3 Danai Ka̱shile,
3 Dizei a Deus: Quão tremendo és tu nas tuas obras! Pela grandeza do teu poder se submeterão a ti os teus inimigos.
4 Uma aduniyan dem a̱ kuɗa̱nku wu ta̱,
4 Todos os moradores da terra te adorarão e te cantarão; cantarão o teu nome. (Selá.)
5 Ta̱wa̱i ye ene ili i na Ka̱shile ka yaꞋin,
5 Vinde, e vede as obras de Deus: é tremendo nos seus feitos para com os filhos dos homens.
6 U bonokoi mala mokpoi iɗika i ɗekpu,
6 Converteu o mar em terra seca; passaram o rio a pé; ali nos alegramos nele.
7 Wi ta̱ a kulyaꞋa tsugono n utsura u ni ko wannai,
7 Ele domina eternamente pelo seu poder; os seus olhos estão sobre as nações; não se exaltem os rebeldes. (Selá.)
8 Cikpai Ka̱shile ka̱ tsu, a̱ɗa̱ uduniyan dem,
8 Bendizei, povos, ao nosso Deus, e fazei ouvir a voz do seu louvor,
9 A̱yi ɗa u tsu foɓo wuma u tsu,
9 Ao que sustenta com vida a nossa alma, e não consente que sejam abalados os nossos pés.
10 Adama a na avu Ka̱shile, vu kondo tsu ta̱,
10 Pois tu, ó Deus, nos provaste; tu nos afinaste como se afina a prata.
11 Vu tuka̱ tsu ta̱ a maza.
11 Tu nos puseste na rede; afligiste os nossos lombos,
12 Vu zuwai uma a dasai tsu,
12 Fizeste com que os homens cavalgassem sobre as nossas cabeças; passamos pelo fogo e pela água; mas nos trouxeste a um lugar espaçoso.
13 Mi ta̱ a̱ kuta̱wa̱ a kpaꞋa ku nu,
13 Entrarei em tua casa com holocaustos; pagar-te-ei os meus votos,
14 n danai mi ta̱ e kuneke wu,
14 Os quais pronunciaram os meus lábios, e falou a minha boca, quando estava na angústia.
15 Mi ta̱ e ku neke wu kuneꞋe ku kusongu ku nnama mi ikyamba,
15 Oferecer-te-ei holocaustos gordurosos com incenso de carneiros; oferecerei novilhos com cabritos. (Selá.)
16 Ta̱wa̱i i pana, a̱ɗa̱ na yi a kupana wovon u Ka̱shile ra̱ka̱,
16 Vinde, e ouvi, todos os que temeis a Deus, e eu contarei o que ele tem feito à minha alma.
17 N banka ta̱ m ma̱shi ma̱ va̱ wa̱ nu,
17 A ele clamei com a minha boca, e ele foi exaltado pela minha língua.
18 Ishi baci n zuwa ta̱ unushi a̱ ka̱ɗu ka̱ va̱,
18 Se eu atender à iniqüidade no meu coração, o Senhor não me ouvirá;
19 ama mayun ɗa Ka̱shile ka panakai mu,
19 Mas, na verdade, Deus me ouviu; atendeu à voz da minha oração.
20 Una̱singai u Ka̱shile,
20 Bendito seja Deus, que não rejeitou a minha oração, nem desviou de mim a sua misericórdia.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 66, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.