Salmos 44
asg (ASG) vs NVT
1 Ka̱shile, tsu pana ta̱ na atsuvu a̱ tsu,
1 Ó Deus, ouvimos com os próprios ouvidos; nossos antepassados nos contaram tudo que fizeste em seus dias, muito tempo atrás.
2 Tsu na avu n ka̱ci ka̱ nu vu lokoi aza o kutono a̱ma̱li,
2 Com teu poder, expulsaste as nações e estabeleceste teu povo na terra. Esmagaste os povos inimigos e libertaste nossos antepassados.
3 N otokobi e le a ɗa a lyaꞋi iɗika ya ba,
3 Não foi por suas espadas que eles conquistaram a terra, não foi pela força de seus braços que alcançaram vitória. Foi pela tua mão direita e pelo teu braço forte, pela luz intensa do teu rosto; foi por causa do teu amor por eles.
4 Avu ɗa mogono ma̱ va̱ n Ka̱shile ka̱ va̱,
4 Tu és meu Rei e meu Deus; decretas vitórias para Israel.
5 N utsura u nu u ɗa tsu unai irala i tsu.
5 Com teu poder, afastamos nossos inimigos; em teu nome, pisoteamos nossos adversários.
6 N zuwa ka̱ɗu ka̱ va̱ a utan u va̱ ba,
6 Não confio em meu arco, não conto com minha espada para me salvar.
7 Ama vu isa tsu ta̱ ekiye a irala i tsu,
7 Tu nos concedes vitória sobre nossos inimigos e envergonhas os que nos odeiam.
8 Ka̱shile, ci ta̱ a ku cikpa wu makyan dem,
8 Ó Deus, o dia todo te damos glória e louvamos teu nome para sempre. Interlúdio
9 Ama gogo na Ka̱shile vu vakangu tsu ta̱,
9 Agora, porém, tu nos rejeitaste e nos envergonhaste; já não conduzes nossos exércitos para as batalhas.
10 Vu zuwai tsu sumai e kelime ka irala i tsu,
10 Tu nos fazes bater em retirada diante de nossos inimigos e permites que sejamos saqueados por aqueles que nos odeiam.
11 Vu ka̱sukpa̱i a kiɗai tsu tsu nlala,
11 Entregaste-nos como ovelhas para o matadouro e espalhaste-nos entre as nações.
12 Vu dengei uma a̱ nu,
12 Vendeste teu povo precioso por uma ninharia e não tiveste lucro com a venda.
13 Aza a na ci ida̱shi ɗeɗevu o ku zoꞋoso tsu adama a̱ nu,
13 Permitiste que as nações vizinhas zombassem de nós; somos objeto de desprezo e ridículo para os que nos rodeiam.
14 Vu zuwai tsu tsu okpoi ili ya agisana a̱ ka̱tsuma̱ ku uduniyan,
14 Fizeste de nós motivo de riso entre as nações; com desdém, balançam a cabeça para nós.
15 Makyan dem mi ta̱ a̱ ka̱tsuma̱ ko wono,
15 Não há como escapar da humilhação constante; temos o rosto coberto de vergonha.
16 Adama aza a kadanshi ka gbani-gbani n ishikushi,
16 Não ouvimos outra coisa, senão os insultos dos que zombam de nós. Não vemos outra coisa, senão os inimigos que desejam vingança.
17 Ili i nampa ya ra̱ka̱ i gita̱ ta̱ n a̱tsu,
17 Tudo isso aconteceu sem que nos esquecêssemos de ti, sem que fôssemos infiéis à tua aliança.
18 Tsu yaꞋanka wu unambi wu usuɓi ba,
18 Nosso coração não te abandonou, não desviamos os pés de teu caminho.
19 N nannai dem vu kpa̱ɗa̱i kuɓa̱nka̱ tsu,
19 Tu, porém, nos esmagaste no deserto, onde vivem os chacais, e nos cobriste de escuridão e morte.
20 Ishi baci tsu ka̱sukpa̱ ta̱ kutono Ka̱shile ka̱ tsu,
20 Se tivéssemos nos esquecido do nome de nosso Deus, ou estendido as mãos em oração a deuses estrangeiros,
21 mayun vi ta̱ e kuyeve,
21 Deus com certeza saberia, pois ele conhece os segredos de cada coração.
22 Ka̱shile, adama a̱ nu a ɗa i a ku una tsu makyan dem.
22 Mas, por causa de ti, enfrentamos a morte todos os dias; somos como ovelhas levadas para o matadouro.
23 Ɗa̱nga̱! Vuzavaguɗu, yiɗa̱i ɗa vi alavu?
23 Desperta, Senhor! Por que dormes? Levanta-te! Não nos rejeites para sempre!
24 Yiɗa̱i i zuwai ɗa vi o ku sokongu a̱shi a̱ nu?
24 Por que escondes o rosto de nós? Por que te esqueces de nosso sofrimento e opressão?
25 Ci yikpa̱ ta̱, ɗa a tsugbai tsu a iɗika
25 Desfalecemos no pó, caídos com o corpo no chão.
26 Ɗa̱nga̱, vu ɓa̱nka̱ tsu,
26 Levanta-te e ajuda-nos! Resgata-nos por causa do teu amor!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 44, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.