Salmos 44
asg (ASG) vs NVI
1 Ka̱shile, tsu pana ta̱ na atsuvu a̱ tsu,
1 Com os nossos próprios ouvidos ouvimos, ó Deus; os nossos antepassados nos contaram os feitos que realizaste no tempo deles, nos dias da antigüidade.
2 Tsu na avu n ka̱ci ka̱ nu vu lokoi aza o kutono a̱ma̱li,
2 Com a tua própria mão expulsaste as nações para estabelecer os nossos antepassados; arruinaste povos e fizeste prosperar os nossos antepassados.
3 N otokobi e le a ɗa a lyaꞋi iɗika ya ba,
3 Não foi pela espada que conquistaram a terra, nem pela força do braço que alcançaram a vitória; foi pela tua mão direita, pelo teu braço, e pela luz do teu rosto, por causa do teu amor para com eles.
4 Avu ɗa mogono ma̱ va̱ n Ka̱shile ka̱ va̱,
4 És tu, meu Rei e meu Deus! Tu decretas vitórias para Jacó!
5 N utsura u nu u ɗa tsu unai irala i tsu.
5 Contigo pomos em fuga os nossos adversários; pelo teu nome pisoteamos os que nos atacam.
6 N zuwa ka̱ɗu ka̱ va̱ a utan u va̱ ba,
6 Não confio em meu arco, minha espada não me concede a vitória;
7 Ama vu isa tsu ta̱ ekiye a irala i tsu,
7 mas tu nos concedes a vitória sobre os nossos adversários e humilhas os que nos odeiam.
8 Ka̱shile, ci ta̱ a ku cikpa wu makyan dem,
8 Em Deus nos gloriamos o tempo todo, e louvaremos o teu nome para sempre. Pausa
9 Ama gogo na Ka̱shile vu vakangu tsu ta̱,
9 Mas agora nos rejeitaste e nos humilhaste; já não sais com os nossos exércitos.
10 Vu zuwai tsu sumai e kelime ka irala i tsu,
10 Diante dos nossos adversários fizeste-nos bater em retirada, e os que nos odeiam nos saquearam.
11 Vu ka̱sukpa̱i a kiɗai tsu tsu nlala,
11 Tu nos entregaste para sermos devorados como ovelhas e nos dispersaste entre as nações.
12 Vu dengei uma a̱ nu,
12 Vendeste o teu povo por uma ninharia, nada lucrando com a sua venda.
13 Aza a na ci ida̱shi ɗeɗevu o ku zoꞋoso tsu adama a̱ nu,
13 Tu nos fizeste objeto de vergonha dos nossos vizinhos, de zombaria e menosprezo dos que nos rodeiam.
14 Vu zuwai tsu tsu okpoi ili ya agisana a̱ ka̱tsuma̱ ku uduniyan,
14 Fizeste de nós um provérbio entre as nações; os povos meneiam a cabeça quando nos vêem.
15 Makyan dem mi ta̱ a̱ ka̱tsuma̱ ko wono,
15 Sofro humilhação o tempo todo, e o meu rosto está coberto de vergonha
16 Adama aza a kadanshi ka gbani-gbani n ishikushi,
16 por causa da zombaria dos que me censuram e me provocam, por causa do inimigo, que busca vingança.
17 Ili i nampa ya ra̱ka̱ i gita̱ ta̱ n a̱tsu,
17 Tudo isso aconteceu conosco, sem que nos tivéssemos esquecido de ti, nem tivéssemos traído a tua aliança.
18 Tsu yaꞋanka wu unambi wu usuɓi ba,
18 Nossos corações não voltaram atrás, nem os nossos pés se desviaram da tua vereda.
19 N nannai dem vu kpa̱ɗa̱i kuɓa̱nka̱ tsu,
19 Todavia, tu nos esmagaste e fizeste de nós um covil de chacais e de densas trevas nos cobriste.
20 Ishi baci tsu ka̱sukpa̱ ta̱ kutono Ka̱shile ka̱ tsu,
20 Se tivéssemos esquecido o nome do nosso Deus e tivéssemos estendido as nossas mãos a um deus estrangeiro,
21 mayun vi ta̱ e kuyeve,
21 Deus não o teria descoberto? Pois ele conhece os segredos do coração!
22 Ka̱shile, adama a̱ nu a ɗa i a ku una tsu makyan dem.
22 Contudo, por amor de ti enfrentamos a morte todos os dias; somos considerados como ovelhas destinadas ao matadouro.
23 Ɗa̱nga̱! Vuzavaguɗu, yiɗa̱i ɗa vi alavu?
23 Desperta, Senhor! Por que dormes? Levanta-te! Não nos rejeites para sempre.
24 Yiɗa̱i i zuwai ɗa vi o ku sokongu a̱shi a̱ nu?
24 Por que escondes o teu rosto e esqueces o nosso sofrimento e a nossa aflição?
25 Ci yikpa̱ ta̱, ɗa a tsugbai tsu a iɗika
25 Fomos humilhados até o pó; nossos corpos se apegam ao chão.
26 Ɗa̱nga̱, vu ɓa̱nka̱ tsu,
26 Levanta-te! Socorre-nos! Resgata-nos por causa da tua fidelidade.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 44, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.