Salmos 35
asg (ASG) vs NVT
1 Vuzavaguɗu, yaꞋan vu shilika̱ n aza a na i a̱ vishili nu mpa,
1 Ó S enhor , defende-me dos que me acusam; luta contra os que lutam contra mim.
2 Vu ɗika ma̱ra̱ga̱ n ucanuku u kuvon u nu,
2 Põe tua armadura e toma teu escudo, prepara-te para a batalha e vem me socorrer.
3 Ɗa̱ngusa̱ masara ma̱ nu n kabata,
3 Levanta tua lança e teu dardo contra aqueles que me perseguem. Que eu te ouça dizer: “Eu lhe darei vitória!”.
4 YaꞋan aza a na i a̱ kula̱nsa̱ wuma u va̱, a pana wono,
4 Sejam derrotados e humilhados os que procuram me matar, recuem envergonhados os que planejam me prejudicar.
5 Zuwa le okpo kopo ka na wunla̱i u tsu pura̱,
5 Sopra-os para longe, como palha ao vento, e que o anjo do S
6 YaꞋan uye u le wo okpo ka̱yimbi,
6 Torna o caminho deles escuro e escorregadio, e que o anjo do S
7 Adama a na babu unushi ɗa a zuwakai mu maza,
7 Não lhes fiz mal algum, mas eles me prepararam uma armadilha; sem motivo, abriram uma cova para me pegar.
8 YaꞋan atakaci a cinika le babu uyevi.
8 Portanto, que venha sobre eles destruição repentina! Sejam pegos na armadilha que me prepararam, sejam destruídos na cova que abriram para mim.
9 Ka̱ta̱ n yaꞋan ma̱za̱nga̱ adama a Vuzavaguɗu,
9 Então me alegrarei no S enhor , exultarei porque ele me salva.
10 N ka̱ɗu kete mi ta̱ a kudana Vuzavaguɗu,
10 Eu o louvarei com todos os ossos de meu corpo: “S Quem além de ti resgata o indefeso das mãos do forte? Quem protege o pobre e o humilde daqueles que os exploram?”.
11 Uma a gbani-gbani a kuyaꞋan aꞋuwa adama a̱ va̱,
11 Testemunhas maldosas depõem contra mim e me acusam de crimes que não cometi.
12 A kutsupa kasingai ka̱ va̱ n ka gbani-gbani,
12 Pagam-me o bem com o mal; estou desesperado!
13 Ama a makyan ma na i a mɓa̱la̱,
13 Quando eles ficavam doentes, eu lamentava; humilhava-me com jejuns por eles, mas minhas orações não eram respondidas.
14 tsu na n kuyaꞋanka ka̱ja̱Ꞌa̱ ko vuza va̱ avasa,
14 Como se fossem meus amigos ou familiares, eu me entristecia, como se lamentasse por minha própria mãe.
15 Ama ɗa baci n ta̱ɗa̱tsa̱i,
15 Mas agora, em minha aflição, eles se alegram; triunfantes, juntam-se contra mim. Pessoas que nem conheço me atacam, agridem-me sem cessar.
16 Tsu aza a na i kupana wovon u Ka̱shile ba,
16 Zombam de mim e me insultam, rosnam e me mostram os dentes.
17 Vuzavaguɗu,
17 Até quando, Senhor, ficarás olhando? Salva-me de seus ataques ferozes, livra-me desses leões!
18 Ka̱ta̱ n cikpa wu o koɓolo ka uma ka̱ a̱bunda̱i,
18 Então te darei graças diante da comunidade e te louvarei perante todo o povo.
19 Ka̱ta̱ vu ka̱sukpa̱ irala i va̱, aza aꞋuwa a nan lo, ene uyikpi uva̱ ba.
19 Não permitas que meus inimigos traiçoeiros riam de mim, não deixes que me desprezem os que me odeiam sem razão.
20 A ci yaꞋan kadanshi kasingai ba,
20 Não falam de paz; tramam contra os que vivem tranquilos na terra.
21 Ɗa a shikai mu a danai, <<Ehen! Ehen
21 Gritam: “Ah! Agora o pegamos! Nós o vimos com os próprios olhos!”.
22 Ama avu Vuzavaguɗu vu ene ta̱ ili nampa,
22 Viste tudo isso, S enhor ; não permaneças calado, Senhor, e não me abandones agora.
23 Vuzavaguɗu ɗa̱nga̱, vu ere mu,
23 Desperta! Levanta-te para me fazeres justiça! Defende minha causa, meu Deus e meu Senhor.
24 Avu vuza vu usuɓi ɗa,
24 Julga-me, S enhor , meu Deus, conforme a tua justiça; não permitas que meus inimigos riam às minhas custas.
25 Ka̱ta̱ vu ka̱sukpa̱ le a danaka ka̱ci ke le, <<Ehen! ili i na tsu cigai i ɗanna.>>
25 Não deixes que digam: “Conseguimos o que queríamos! Agora vamos acabar com ele!”.
26 Ka̱sukpa̱ yaba dem na u yaꞋin ma̱za̱nga̱ adama atakaci a̱ va̱,
26 Sejam envergonhados e humilhados os que se alegram com a minha desgraça. Sejam cobertos de vergonha e desonra os que triunfam sobre mim.
27 YaꞋan aza a na i a̱ ma̱za̱nga̱ adama a wishi u va̱,
27 Exultem e alegrem-se, porém, os que me defendem; que eles digam sempre: “Grande é o S que se agrada de abençoar seu servo com paz!”.
28 Ka̱ta̱ n sala ukuna wu usuɓi u nu,
28 Então proclamarei tua justiça e te louvarei o dia todo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 35, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.