Salmos 103

الكتاب المقدس باللغة العربية - الترجمة المبسطة (ARBWBTC) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 بارِكِي اللهَ يا نَفسِي،
1 Salmo de Davi. Bendize, ó minha alma, ao Senhor, e tudo o que existe em mim bendiga o seu santo nome.
2 بارِكِي اللهَ يا نَفسِي،
2 Bendize, ó minha alma, ao Senhor, e jamais te esqueças de todos os seus benefícios.
3 فَهُوَ مَنْ يَغفِرُ خَطاياكِ.
3 É ele que perdoa as tuas faltas, e sara as tuas enfermidades.
4 هُوَ الَّذِي يَفدِي حَياتَكِ مِنَ الحُفرَةِ.
4 É ele que salva tua vida da morte, e te coroa de bondade e de misericórdia.
5 هُوَ مَنْ يُشْبِعُكَ وَيَملأُكَ بِالعَطايا الصّالِحَةِ،
5 É ele que cumula de benefícios a tua vida, e renova a tua juventude como a da águia.
6 يَعْمَلُ اللهُ بِالعَدلِ
6 O Senhor faz justiça, dá o direito aos oprimidos.
7 عَلَّمَ مُوسَى طُرُقَهُ،
7 Revelou seus caminhos a Moisés, e suas obras aos filhos de Israel.
8 اللهُ حَنُونٌ وَرَحِيمٌ
8 O Senhor é bom e misericordioso, lento para a cólera e cheio de clemência.
9 لِذَلِكَ لا يُخاصِمُنا إلَى الأبَدِ،
9 Ele não está sempre a repreender, nem eterno é o seu ressentimento.
10 لا يُعاقِبُنا عَلَى قَدْرِ خَطايانا،
10 Não nos trata segundo os nossos pecados, nem nos castiga em proporção de nossas faltas,
11 كَما تَرتَفِعُ السَّماواتُ عَلَى الأرْضِ،
11 porque tanto os céus distam da terra quanto sua misericórdia é grande para os que o temem;
12 يُبعِدُ عَنّا خَطايانا،
12 tanto o oriente dista do ocidente quanto ele afasta de nós nossos pecados.
13 يَحنُو اللهُ عَلَى خائِفِيهِ،
13 Como um pai tem piedade de seus filhos, assim o Senhor tem compaixão dos que o temem,
14 إنَّهُ يَعْرِفُ تَكْوِينَنا،
14 porque ele sabe de que é que somos feitos, e não se esquece de que somos pó.
15 يَعلَمُ أنَّ حَياةَ النّاسِ قَصِيرَةٌ كَالعُشْبِ،
15 Os dias do homem são semelhantes à erva, ele floresce como a flor dos campos.
16 وَفَجأةً تَختَفِي حِينَ تَهُبُّ الرِّياحُ الجافَّةُ،
16 Apenas sopra o vento, já não existe, e nem se conhece mais o seu lugar.
17 أمّا مَحَبَّةُ اللهِ الحَقِيقِيَّةُ لأتباعِهِ،
17 É eterna, porém, a misericórdia do Senhor para com os que o temem. E sua justiça se estende aos filhos de seus filhos,
18 اللهُ سَيُظهِرُ مَحَبَّتَهُ وَأعمالَهُ الصّالِحَةَ
18 sobre os que guardam a sua aliança, e, lembrando, cumprem seus mandamentos.
19 نَصَبَ اللهُ فِي السَّماءِ عَرشَهُ،
19 Nos céus estabeleceu o Senhor o seu trono, e o seu império se estende sobre o universo.
20 يا مَلائِكَةَ اللهِ، بارِكُوهُ!
20 Bendizei ao Senhor todos os seus anjos, valentes heróis que cumpris suas ordens, sempre dóceis à sua palavra.
21 بارِكُوا اللهَ يا كُلَّ جُيُوشِ السَّماءِ
21 Bendizei ao Senhor todos os seus exércitos, ministros que executais sua vontade.
22 يا كُلَّ خَلقِ اللهِ،
22 Bendizei ao Senhor todas as suas obras, em todos os lugares onde ele domina. Bendize, ó minha alma, ao Senhor.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 103, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.