Salmos 103

الكتاب المقدس باللغة العربية - الترجمة المبسطة (ARBWBTC) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 بارِكِي اللهَ يا نَفسِي،
1 Bendiga ao Senhor a minha alma! Bendiga ao Senhor todo o meu ser!
2 بارِكِي اللهَ يا نَفسِي،
2 Bendiga ao Senhor a minha alma! Não esqueça de nenhuma de suas bênçãos!
3 فَهُوَ مَنْ يَغفِرُ خَطاياكِ.
3 É ele que perdoa todos os seus pecados e cura todas as suas doenças,
4 هُوَ الَّذِي يَفدِي حَياتَكِ مِنَ الحُفرَةِ.
4 que resgata a sua vida da sepultura e o coroa de bondade e compaixão,
5 هُوَ مَنْ يُشْبِعُكَ وَيَملأُكَ بِالعَطايا الصّالِحَةِ،
5 que enche de bens a sua existência, de modo que a sua juventude se renova como a águia.
6 يَعْمَلُ اللهُ بِالعَدلِ
6 O Senhor faz justiça e defende a causa dos oprimidos.
7 عَلَّمَ مُوسَى طُرُقَهُ،
7 Ele manifestou os seus caminhos a Moisés, os seus feitos aos israelitas.
8 اللهُ حَنُونٌ وَرَحِيمٌ
8 O Senhor é compassivo e misericordioso, mui paciente e cheio de amor.
9 لِذَلِكَ لا يُخاصِمُنا إلَى الأبَدِ،
9 Não acusa sem cessar nem fica ressentido para sempre;
10 لا يُعاقِبُنا عَلَى قَدْرِ خَطايانا،
10 não nos trata conforme os nossos pecados nem nos retribui conforme as nossas iniqüidades.
11 كَما تَرتَفِعُ السَّماواتُ عَلَى الأرْضِ،
11 Pois como os céus se elevam acima da terra, assim é grande o seu amor para com os que o temem;
12 يُبعِدُ عَنّا خَطايانا،
12 e como o Oriente está longe do Ocidente, assim ele afasta para longe de nós as nossas transgressões.
13 يَحنُو اللهُ عَلَى خائِفِيهِ،
13 Como um pai tem compaixão de seus filhos, assim o Senhor tem compaixão dos que o temem;
14 إنَّهُ يَعْرِفُ تَكْوِينَنا،
14 pois ele sabe do que somos formados; lembra-se de que somos pó.
15 يَعلَمُ أنَّ حَياةَ النّاسِ قَصِيرَةٌ كَالعُشْبِ،
15 A vida do homem é semelhante à relva; ele floresce como a flor do campo,
16 وَفَجأةً تَختَفِي حِينَ تَهُبُّ الرِّياحُ الجافَّةُ،
16 que se vai quando sopra o vento e nem se sabe mais o lugar que ocupava.
17 أمّا مَحَبَّةُ اللهِ الحَقِيقِيَّةُ لأتباعِهِ،
17 Mas o amor leal do Senhor, o seu amor eterno está com os que o temem, e a sua justiça com os filhos dos seus filhos,
18 اللهُ سَيُظهِرُ مَحَبَّتَهُ وَأعمالَهُ الصّالِحَةَ
18 com os que guardam a sua aliança e se lembram de obedecer aos seus preceitos.
19 نَصَبَ اللهُ فِي السَّماءِ عَرشَهُ،
19 O Senhor estabeleceu o seu trono nos céus, e como rei domina sobre tudo o que existe.
20 يا مَلائِكَةَ اللهِ، بارِكُوهُ!
20 Bendigam ao Senhor, vocês, seus anjos poderosos, que obedecem à sua palavra.
21 بارِكُوا اللهَ يا كُلَّ جُيُوشِ السَّماءِ
21 Bendigam ao Senhor, todos os seus exércitos, vocês, seus servos, que cumprem a sua vontade.
22 يا كُلَّ خَلقِ اللهِ،
22 Bendigam ao Senhor, todas as suas obras em todos os lugares do seu domínio. Bendiga ao Senhor a minha alma!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 103, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.