Salmos 91

Smith Van Dyke Arabic Bible (ARASVD) vs BKJ

Sair da comparação
1 الساكن في ستر العلي في ظل القدير يبيت
1 Aquele que habita no lugar secreto do Altíssimo, permanecerá debaixo da sombra do Onipotente.
2 اقول للرب ملجإي وحصني الهي فاتكل عليه‎.
2 Eu direi do SENHOR: Ele é o meu refúgio e a minha fortaleza, meu Deus; nele eu confiarei.
3 ‎لانه ينجيك من فخ الصياد ومن الوبإ الخطر‎.
3 Certamente ele te livrará do laço do passarinheiro e da peste perniciosa.
4 ‎بخوافيه يظللك وتحت اجنحته تحتمي. ترس ومجن حقه‎.
4 Ele te cobrirá com as suas penas, e debaixo das suas asas confiarás; sua verdade será o teu escudo e broquel.
5 ‎لا تخشى من خوف الليل ولا من سهم يطير في النهار‎.
5 Tu não ficarás com medo pelo terror à noite, nem pela flecha que voa de dia.
6 ‎ولا من وبإ يسلك في الدجى ولا من هلاك يفسد في الظهيرة‎.
6 Nem pela peste que anda nas trevas, nem pela destruição que devasta ao meio-dia.
7 ‎يسقط عن جانبك الف وربوات عن يمينك. اليك لا يقرب‎.
7 Mil cairão ao teu lado, e dez mil à tua direita; mas isso não chegará perto de ti.
8 ‎انما بعينيك تنظر وترى مجازاة الاشرار
8 Apenas com os teus olhos contemplarás, e verás a recompensa do perverso.
9 لانك قلت انت يا رب ملجإي. جعلت العلي مسكنك‎.
9 Porque tu fizeste do SENHOR, que é o meu refúgio, o Altíssimo, a tua habitação.
10 ‎لا يلاقيك شر ولا تدنو ضربة من خيمتك‎.
10 Nenhum mal te sucederá, nem praga nenhuma chegará perto da tua habitação.
11 ‎لانه يوصي ملائكته بك لكي يحفظوك في كل طرقك‎.
11 Pois ele dará aos seus anjos comando sobre ti, para te guardarem em todos os teus caminhos.
12 ‎على الايدي يحملونك لئلا تصدم بحجر رجلك‎.
12 Eles te carregarão em suas mãos, para que não tropeces o teu pé contra uma pedra.
13 ‎على الاسد والصل تطأ. الشبل والثعبان تدوس‎.
13 Tu pisarás sobre o leão e a víbora; esmagarás debaixo dos pés o leãozinho e o dragão.
14 ‎لانه تعلق بي انجيه. ارفعه لانه عرف اسمي‎.
14 Porque ele pôs o seu amor sobre mim, portanto eu o livrarei; eu o colocarei no alto, porque ele conheceu o meu nome.
15 ‎يدعوني فاستجيب له. معه انا في الضيق. انقذه وامجده‎.
15 Ele clamará por mim, e eu o responderei; estarei com ele na tribulação; eu o livrarei e o honrarei.
16 ‎من طول الايام اشبعه واريه خلاصي
16 Com vida longa eu o satisfarei, e lhe mostrarei a minha salvação.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 91, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.