Salmos 67

Smith Van Dyke Arabic Bible (ARASVD) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 لامام المغنين على ذوات الاوتار. مزمور. تسبيحة‎. ‎ليتحنن الله علينا وليباركنا. لينر بوجهه علينا. سلاه‎.
1 Seja Deus gracioso para conosco, e nos abençoe, e faça resplandecer sobre nós o seu rosto;
2 ‎لكي يعرف في الارض طريقك وفي كل الامم خلاصك‎.
2 para que se conheça na terra o teu caminho e, em todas as nações, a tua salvação.
3 ‎يحمدك الشعوب يا الله يحمدك الشعوب كلهم‎.
3 Louvem-te os povos, ó Deus! Louvem-te os povos todos!
4 ‎تفرح وتبتهج الامم لانك تدين الشعوب بالاستقامة. وامم الارض تهديهم. سلاه‎.
4 Alegrem-se e exultem as nações, pois julgas os povos com justiça e guias na terra as nações.
5 ‎يحمدك الشعوب يا الله يحمدك الشعوب كلهم‎.
5 Louvem-te os povos, ó Deus! Louvem-te os povos todos!
6 ‎الارض اعطت غلتها. يباركنا الله الهنا‎.
6 A terra deu o seu fruto, e Deus, o nosso Deus, nos abençoa.
7 ‎يباركنا الله وتخشاه كل اقاصي الارض
7 Que Deus nos abençoe, e todos os confins da terra o temerão.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 67, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.